francia | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AIUI (jako jsem to pochopil)
AMS (à mon sens)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
ASV (âge, sexe, ville)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ATM (právě teď)
Now (maintenant)
Most azonnal
BBL (budu za chvíli zpět)
Je re (je reviens tout de suite)
Amikor el kell menned egy kis időre
CU (see you - uvidíme se)
A12C4 (à un de ces quatre)
Amikor elköszönsz
BION (věř nebo nevěř)
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Miután valami meglepőt mondtál
BRB (budu hned zpátky)
Je re (je reviens tout de suite)
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
CU (uvidíme se)
A+ (à plus tard)
Elköszönéskor
CUL (uvidíme se později)
++ (à plus tard)
Elköszönéskor
DIKU (znám tě?)
Cki ? (on se connaît ?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
EOM (konec zprávy)
FDC (fin de conversation)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI (pro tvoji informaci)
FYI : for your information (pour information)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
G2G (musím běžet)
J'y go (je dois partir)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
IMO (podle mého názoru)
AMA (à mon avis)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
IMHO (podle mého skromného názoru)
AMHA (à mon humble avis)
Személyes vélemény adásakor
IOU (dlužím ti)
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
J/K (jen žertuji)
C1Blag (c'est une blague)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
L8R (později)
A+ (à plus tard)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
LOL (směju se nahlas)
MDR (mort de rire)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
MYOB (hleď si svého)
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
NRN (nemůže teď)
NRN : not right now (pas maintenant)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
RFD (žádost o projednání)
DDD : demande de discussion
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
TB (napiš zpátky)
RSTP (réponds, s'il te plaît)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
TBH (abych byl upřímný)
PEH (pour être honnête)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
TIA (předem díky)
MDA (merci d'avance)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
THX (díky)
Mci (merci)
Amikor valamit megköszönsz
TTYL (popovídáme později)
A TT (à tout à l'heure)
Elköszönéskor
4U (pro tebe)
Pr toi (pour toi)
Amikor valakinek küldesz valamit