arab | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AIUI (jako jsem to pochopil)
كما أفهم ذلك
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ATM (právě teď)
في هذه اللحظة
Most azonnal
BBL (budu za chvíli zpět)
سأكون معك لاحقا
Amikor el kell menned egy kis időre
CU (see you - uvidíme se)
أراك لاحقا
Amikor elköszönsz
BION (věř nebo nevěř)
صدق أو لا تصدق
Miután valami meglepőt mondtál
BRB (budu hned zpátky)
سأعود حالا
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
CU (uvidíme se)
أراك
Elköszönéskor
CUL (uvidíme se později)
أراك لاحقا
Elköszönéskor
DIKU (znám tě?)
هل أنا أعرفك؟
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
EOM (konec zprávy)
نهاية الرسالة
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI (pro tvoji informaci)
لمعلوماتك
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
G2G (musím běžet)
علي الذهاب
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
IMO (podle mého názoru)
في رأيي
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
IMHO (podle mého skromného názoru)
برأيي المتواضع
Személyes vélemény adásakor
IOU (dlužím ti)
أنا مدين لك
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
J/K (jen žertuji)
أمزح معك
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
L8R (později)
لاحقا
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
LOL (směju se nahlas)
أضحك بصوت عال
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
MYOB (hleď si svého)
أعتقد أنه عملك الخاص
Amikor valamit nem akarsz elmondani
NRN (nemůže teď)
ليس الآن
Amikor nem érsz rá valamire egyből
RFD (žádost o projednání)
أطلب نقاشا
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
TB (napiš zpátky)
أجب على الرسالة
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
TBH (abych byl upřímný)
لأكون نزيها
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
TIA (předem díky)
شكرا مقدما
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
THX (díky)
شكرا
Amikor valamit megköszönsz
TTYL (popovídáme později)
سأتحدث إليك لاحقا
Elköszönéskor
4U (pro tebe)
لأجلك
Amikor valakinek küldesz valamit