japán | Kifejezések - Személyes | Bejelentések és Meghívók

Levél | E-Mail | Bejelentések és Meghívók | Jókívánságok | SMS és Internet

Bejelentések és Meghívók - Születés

...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
・・・・の誕生を報告できることをうれしく思います。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
・・・・に男の子/女の子の赤ちゃんが生まれました。
Amikor egy harmadik fél jelenti be a baba születését
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
私たちに男の子/女の子の新しい赤ちゃんが生まれました。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
私たちに新しい娘が/息子ができました。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését, általában képeslapon a kisbaba képével
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
赤ちゃんの誕生、本当におめでとうございます。健やかで、活発に育ちますよう、心からお祈りしております。
Gyakori angol mondás, amikor egy pár beszeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
・・・・を喜んで家族に迎えました。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
・・・・が新しく家族の一員に加わったことを報告します。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
新しく息子/娘が誕生しました。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését

Bejelentések és Meghívók - Eljegyzés

... ve ... nişanlandı.
・・・・と・・・・は婚約しました。
Eljegyzés bejelentésénél
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
・・・・は、婚約を報告することができてとても幸せです。
Eljegyzés bejelentésénél
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
・・・・と・・・・の婚約を喜んで報告します。
Eljegyzés bejelentésénél
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
私たちは娘が・・・・家の息子の・・・・さんと婚約したことを報告します。挙式は8月に行われます。
Hagyományos, amikor a szülök akarják bejelenteni a lányuk eljegyzését
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
皆で・・・・と・・・・の婚約をお祝いしましょう。
Eljegyzési partira meghívó
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
・・・・に・・・・と・・・・の婚約パーティーを行いますので是非お越しください。
Eljegyzési partira meghívó

Bejelentések és Meghívók - Házasság

... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
・・・・と・・・・の結婚を報告します。
Házasság bejelentésénél
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
・・・・(旧姓)は間もなく・・・・(新しい名字)になります。
Amikor egy nő esküvőjét jelentik be
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
・・・・と・・・・はこの度結婚式を挙げることに致しましたのでご出席願えないかと思いお知らせしました。
Pár által használt meghívó formula
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
・・・・が結婚式を挙げることにいたしましたので、ご出席願えないかと思いお知らせいたしました。
Amikor házasulandók szülei hívnak meg valakit
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
・・・・と・・・・は・・・・日に・・・・で行われる結婚式に、大切な友人である・・・・にもぜひ足を運んでいただきたく、お知らせいたしました。
Amikor a pár hívja meg a közeli barátokat

Bejelentések és Meghívók - Összejövetelek / Különleges események

... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
・・・・日に・・・・で・・・・の集まりがありますので是非足をお運び下さい。
Valamilyen szociális eseményre való meghíváskor
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
・・・・をお祝いするために夕食をご一緒したいと考えております。
Vacsorameghívás
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
・・・・にぜひ足をお運びください。
Hivatalos, hivatalos eseményekre való meghíváskor. Gyakran használt vállalati vacsorameghíváskor
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
・・・・のお祝いに友達で集まるから、よかったら来てください。
Hivatalos, közeli barátok meghívása valamilyen fontos szociális eseményre
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
是非来てください。
Meghívóban a meghívás után használják annak megerősítésére, hogy nagyon szeretnéd, hogy a meghívott személy elmenjen
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
・・・・に行かない?
Közvetlen, barátok meghívása