cseh | Kifejezések - Személyes | Bejelentések és Meghívók

Levél | E-Mail | Bejelentések és Meghívók | Jókívánságok | SMS és Internet

Bejelentések és Meghívók - Születés

У нас есть радостная новость - рождение...
S potěšením oznamujeme narození...
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
У меня есть радостное известие - у ... появилась маленькая дочка/сынок
S potěšením Vám chceme oznámit, že se... narodil(a) syn/dcera.
Amikor egy harmadik fél jelenti be a baba születését
Мы хотели бы известить вас о рождении нашего малыша
S potěšením oznamujeme narození našeho malého chlapečky/holčičky.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Мы рады представить вас ... - нашему новому сыну/дочке
S potěšením Vám představujeme..., našeho syna/naší dceru.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését, általában képeslapon a kisbaba képével
В нашей семье появилось прибавление!!!! И мы рады сообщить вам о рождении...
Všichni slyšte novinu, máme větší rodinu! Dneska ráno byl ten čas, kdy další přišel mezi nás. ... a ... s potěšením oznamují narození....
Gyakori angol mondás, amikor egy pár beszeretné jelenteni a kisbabájuk születését
С надеждой и любовью мы приветствуем ... , появившегося на свет
S láskou a nadějí jsme přivítali... na svět.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Мы с гордостью представляем нового члена нашей семьи - ...
S potěšením Vám představujeme nejnovějšího člena naší rodiny...
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Мы рады сообщить вам о появлении на свет нашего сына/дочки.
S nadšením Vám oznamujeme příchod našeho syna/naší dcery.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését

Bejelentések és Meghívók - Eljegyzés

... и ... помолвлены.
... a ... jsou zasnoubeni.
Eljegyzés bejelentésénél
... с радостью объявляют о своей помолвке.
... s radostí oznamují své zasnoubení.
Eljegyzés bejelentésénél
Мы с радостью объявляем о помолвке ...и...
S radostí Vám oznamujeme zasnoubení ... a... .
Eljegyzés bejelentésénél
... и ... объявляют о помолвке своей дочери, ... с ..., сыном ... и .... Свадьба планируется в августе.
Pan a paní ... oznamují zasnoubení jejich dcery, ..., s..., synem pana a paní ... . Svatba se uskuteční v srpnu.
Hagyományos, amikor a szülök akarják bejelenteni a lányuk eljegyzését
Приходи на вечеринку по случаю помолвки ... и ...
Přijďte na večírek pro ... a ..., abychom oslavili jejich zasnoubení.
Eljegyzési partira meghívó
Сердечно приглашаем вас на вечеринку в честь помолвки ... и ...
Jste srdečně zváni na zásnubní oslavu pro ... a ... dne...
Eljegyzési partira meghívó

Bejelentések és Meghívók - Házasság

Мы рады объявить о свадьбе ... и ...
Dovolujeme si Vám oznámit, že dne... budou oddáni... a...
Házasság bejelentésénél
Нина Комарова скоро станет Ниной Алексеевой
Slečna se brzy stane paní ...
Amikor egy nő esküvőjét jelentik be
... и ... будут рады видеть вас на своей свадьбе. Добро пожаловать. Разделите с ними этот особый день их жизни.
... a ... si dovolují oznámit, že budou oddáni dne... v... . Jste srdečně zváni s nimi prožít tento jedinečný den.
Pár által használt meghívó formula
... и ... хотели бы, чтобы вы присутствовали на свадьбе их сына/дочери ... числа в...
Pan a paní... Vás zvou na svatební obřad jejich syna/dcery dne... v/na...
Amikor házasulandók szülei hívnak meg valakit
Поскольку ты сыграл(а) важную роль в наших жизнях, ... и ... хотели бы, чтобы ты присутствовал(а) на их свадьбе ... числа, в...
Protože jste v jejich životech velice důležití, ... a ... vás srdečně zvou na jejich svatbu dne... v/na...
Amikor a pár hívja meg a közeli barátokat

Bejelentések és Meghívók - Összejövetelek / Különleges események

Мы были бы рады, если бы вы присоединились к нам ... числа, в..., на ...
S radostí Vás zveme na... dne... u příležitosti...
Valamilyen szociális eseményre való meghíváskor
Мы хотели бы видеть вас на ужине по случаю...
Rádi bychom Vás chtěli poznat na večeři u příležitosti...
Vacsorameghívás
Сердечно приглашаем вас на...
Jste srdečně zváni...
Hivatalos, hivatalos eseményekre való meghíváskor. Gyakran használt vállalati vacsorameghíváskor
Мы устраиваем дружескую вечеринку по случаю... и были бы рады, если ты сможешь прийти.
Pořádáme večírek pro přátele k oslavě... a byli bychom rádi, kdybyste mohli přijít.
Hivatalos, közeli barátok meghívása valamilyen fontos szociális eseményre
Мы очень хотели бы, чтобы вы пришли
Bylo bychom velice rádi, kdybyste mohli přijít.
Meghívóban a meghívás után használják annak megerősítésére, hogy nagyon szeretnéd, hogy a meghívott személy elmenjen
Как вы смотрите на то, чтобы пойти в... для...
Chtěli byste přijít k... na...?
Közvetlen, barátok meghívása