kínai | Kifejezések - Személyes | Bejelentések és Meghívók

Levél | E-Mail | Bejelentések és Meghívók | Jókívánságok | SMS és Internet

Bejelentések és Meghívók - Születés

Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
我们高兴地宣布...的出生
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
很高兴告诉大家,...喜得贵子/千金。
Amikor egy harmadik fél jelenti be a baba születését
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
我们想宣布我们儿子/女儿的出生。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
我们很高兴向您介绍我们刚出生的儿子/女儿...。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését, általában képeslapon a kisbaba képével
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
平安健康,聪明向上,小宝宝快长大,给家庭带来无限笑声欢乐,...和...高兴地宣布...的出生。
Gyakori angol mondás, amikor egy pár beszeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
带着爱和希望我们迎接...的降临。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭的最新成员...
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
我们无比高兴地宣布我们儿子/女儿的降临。
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését

Bejelentések és Meghívók - Eljegyzés

... és .... eljegyezték egymást.
...和...订婚了。
Eljegyzés bejelentésénél
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
...高兴地宣布他们订婚了。
Eljegyzés bejelentésénél
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
我们高兴地宣布...和...订婚了。
Eljegyzés bejelentésénél
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
...先生和...女士,宣布他们的女儿...和...先生和...女士的儿子...订婚,婚礼预定在八月份。
Hagyományos, amikor a szülök akarják bejelenteni a lányuk eljegyzését
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
来参加并庆祝...和...的订婚。
Eljegyzési partira meghívó
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
我们诚挚地邀请您于...参加...和...的订婚宴。
Eljegyzési partira meghívó

Bejelentések és Meghívók - Házasság

Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
我们高兴地宣布...和...喜结连理
Házasság bejelentésénél
.... hamarosan .... lesz.
...小姐很快即将成为...夫人
Amikor egy nő esküvőjét jelentik be
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
...先生和...小姐诚挚邀请您参加他们的婚礼,非常欢迎您的光临并和他们一起庆祝这特殊的日子。
Pár által használt meghívó formula
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
...先生和...女士诚挚邀请您参加他们儿子/女儿于...在...举行的婚礼
Amikor házasulandók szülei hívnak meg valakit
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
因为您在他们的生命中很重要,...和...诚挚邀请您于...在...参加他们的婚礼。
Amikor a pár hívja meg a közeli barátokat

Bejelentések és Meghívók - Összejövetelek / Különleges események

Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
如果您能于...参加在...举行的...,我们将会很高兴
Valamilyen szociális eseményre való meghíváskor
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
我们高兴地邀请您参加晚宴并一同庆祝...
Vacsorameghívás
Szeretettel meghívjuk a ...
我们诚挚地邀请您...
Hivatalos, hivatalos eseményekre való meghíváskor. Gyakran használt vállalati vacsorameghíváskor
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
我们要和朋友们举办个派对庆祝...,如果你能来,我们将非常高兴。
Hivatalos, közeli barátok meghívása valamilyen fontos szociális eseményre
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
我们非常期待您的到来。
Meghívóban a meghívás után használják annak megerősítésére, hogy nagyon szeretnéd, hogy a meghívott személy elmenjen
Szeretnétek eljönni a ...?
你愿意来...参加...吗?
Közvetlen, barátok meghívása