magyar | Kifejezések - Személyes | Bejelentések és Meghívók

Levél | E-Mail | Bejelentések és Meghívók | Jókívánságok | SMS és Internet

Bejelentések és Meghívók - Születés

我们高兴地宣布...的出生
Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
很高兴告诉大家,...喜得贵子/千金。
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Amikor egy harmadik fél jelenti be a baba születését
我们想宣布我们儿子/女儿的出生。
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
我们很高兴向您介绍我们刚出生的儿子/女儿...。
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését, általában képeslapon a kisbaba képével
平安健康,聪明向上,小宝宝快长大,给家庭带来无限笑声欢乐,...和...高兴地宣布...的出生。
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Gyakori angol mondás, amikor egy pár beszeretné jelenteni a kisbabájuk születését
带着爱和希望我们迎接...的降临。
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭的最新成员...
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
我们无比高兴地宣布我们儿子/女儿的降临。
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését

Bejelentések és Meghívók - Eljegyzés

...和...订婚了。
... és .... eljegyezték egymást.
Eljegyzés bejelentésénél
...高兴地宣布他们订婚了。
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
Eljegyzés bejelentésénél
我们高兴地宣布...和...订婚了。
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Eljegyzés bejelentésénél
...先生和...女士,宣布他们的女儿...和...先生和...女士的儿子...订婚,婚礼预定在八月份。
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
Hagyományos, amikor a szülök akarják bejelenteni a lányuk eljegyzését
来参加并庆祝...和...的订婚。
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Eljegyzési partira meghívó
我们诚挚地邀请您于...参加...和...的订婚宴。
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
Eljegyzési partira meghívó

Bejelentések és Meghívók - Házasság

我们高兴地宣布...和...喜结连理
Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
Házasság bejelentésénél
...小姐很快即将成为...夫人
.... hamarosan .... lesz.
Amikor egy nő esküvőjét jelentik be
...先生和...小姐诚挚邀请您参加他们的婚礼,非常欢迎您的光临并和他们一起庆祝这特殊的日子。
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
Pár által használt meghívó formula
...先生和...女士诚挚邀请您参加他们儿子/女儿于...在...举行的婚礼
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
Amikor házasulandók szülei hívnak meg valakit
因为您在他们的生命中很重要,...和...诚挚邀请您于...在...参加他们的婚礼。
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Amikor a pár hívja meg a közeli barátokat

Bejelentések és Meghívók - Összejövetelek / Különleges események

如果您能于...参加在...举行的...,我们将会很高兴
Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Valamilyen szociális eseményre való meghíváskor
我们高兴地邀请您参加晚宴并一同庆祝...
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Vacsorameghívás
我们诚挚地邀请您...
Szeretettel meghívjuk a ...
Hivatalos, hivatalos eseményekre való meghíváskor. Gyakran használt vállalati vacsorameghíváskor
我们要和朋友们举办个派对庆祝...,如果你能来,我们将非常高兴。
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Hivatalos, közeli barátok meghívása valamilyen fontos szociális eseményre
我们非常期待您的到来。
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Meghívóban a meghívás után használják annak megerősítésére, hogy nagyon szeretnéd, hogy a meghívott személy elmenjen
你愿意来...参加...吗?
Szeretnétek eljönni a ...?
Közvetlen, barátok meghívása