orosz | Kifejezések - Személyes | Bejelentések és Meghívók

Levél | E-Mail | Bejelentések és Meghívók | Jókívánságok | SMS és Internet

Bejelentések és Meghívók - Születés

يُسعدنا أن نعلن عن ولادة...
У нас есть радостная новость - рождение...
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
يُسعدني أن أعلمكم أنّ... أصبح لهما الآن ابن صغير \ بنت صغيرة
У меня есть радостное известие - у ... появилась маленькая дочка/сынок
Amikor egy harmadik fél jelenti be a baba születését
نودّ أن نعلن عن ولادة ابننا \ بنتنا
Мы хотели бы известить вас о рождении нашего малыша
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
يُسعدنا أن نقدّم لكم... ابننا الجديد \ بنتنا الجديدة
Мы рады представить вас ... - нашему новому сыну/дочке
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését, általában képeslapon a kisbaba képével
أعلن فرحتي بأحلى خبر وأبشركم بقدوم أغلى البشر، وصول مولودي الجديد \ مولودتي الجديدة (اسم الوليد ...) الله يحفظه \ يحفظها لي من كل خطر. مع أسمى تحيات ... و....
В нашей семье появилось прибавление!!!! И мы рады сообщить вам о рождении...
Gyakori angol mondás, amikor egy pár beszeretné jelenteni a kisbabájuk születését
بالحب والأمل نرحب بـ...
С надеждой и любовью мы приветствуем ... , появившегося на свет
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
نعلن بكل فخر عن ولادة...
Мы с гордостью представляем нового члена нашей семьи - ...
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését
بكل سعادة وسرور نعلن عن ولادة ابننا \ ابنتنا.
Мы рады сообщить вам о появлении на свет нашего сына/дочки.
Amikor egy pár be szeretné jelenteni a kisbabájuk születését

Bejelentések és Meghívók - Eljegyzés

لقد تمت خطوبة ... و...
... и ... помолвлены.
Eljegyzés bejelentésénél
يُسعد ... أنْ يعلنا عن خطوبتهما.
... с радостью объявляют о своей помолвке.
Eljegyzés bejelentésénél
يُسعدنا أن نعلن عن خطوبة ... و...
Мы с радостью объявляем о помолвке ...и...
Eljegyzés bejelentésénél
يُعلن السيد... وحرمه عن خطوبة ابنتهما، ... إلى... ابن السيد... وحرمه. و قد تحدد موعد الزفاف لشهر أغسطس.
... и ... объявляют о помолвке своей дочери, ... с ..., сыном ... и .... Свадьба планируется в августе.
Hagyományos, amikor a szülök akarják bejelenteni a lányuk eljegyzését
نرجو أن تشرفونا بحضوركم حفلة خطوبة ... و... .
Приходи на вечеринку по случаю помолвки ... и ...
Eljegyzési partira meghívó
تشرفنا دعوتكم إلى حفلة خطوبة ... و... .
Сердечно приглашаем вас на вечеринку в честь помолвки ... и ...
Eljegyzési partira meghívó

Bejelentések és Meghívók - Házasság

يُسعدنا الإعلان عن زفاف ... و... .
Мы рады объявить о свадьбе ... и ...
Házasság bejelentésénél
سيتم زفاف الآنسة ... قريبا إلى بيت الزوجية.
Нина Комарова скоро станет Ниной Алексеевой
Amikor egy nő esküvőjét jelentik be
يتشرف السيد... والآنسة ... بدعوتكما لحضور حفل زفافهما. نرجو أن يسمح لكم وقتكم بالاحتفال معنا بهذه المناسبة السعيدة.
... и ... будут рады видеть вас на своей свадьбе. Добро пожаловать. Разделите с ними этот особый день их жизни.
Pár által használt meghívó formula
يتشرف السيد... وحرمه بدعودتكم لحضور حفل زفاف ابنهما \ بنتهما وذلك بتاريخ ... في... .
... и ... хотели бы, чтобы вы присутствовали на свадьбе их сына/дочери ... числа в...
Amikor házasulandók szülei hívnak meg valakit
لأنك كنت وما زلت شخصا مهما في حياتهما، فإن ... و... يتشرفان بدعوتك إلى حضور حفل زفافهما بتاريخ ... في ...
Поскольку ты сыграл(а) важную роль в наших жизнях, ... и ... хотели бы, чтобы ты присутствовал(а) на их свадьбе ... числа, в...
Amikor a pár hívja meg a közeli barátokat

Bejelentések és Meghívók - Összejövetelek / Különleges események

يسعدنا أن ندعوك لمشاركتنا في... يوم... .
Мы были бы рады, если бы вы присоединились к нам ... числа, в..., на ...
Valamilyen szociális eseményre való meghíváskor
يُشرفنا حضوركم لتناول العشاء معنا احتفالا بـ...
Мы хотели бы видеть вас на ужине по случаю...
Vacsorameghívás
تُشرفنا دعوتكم إلى ...
Сердечно приглашаем вас на...
Hivatalos, hivatalos eseményekre való meghíváskor. Gyakran használt vállalati vacsorameghíváskor
نأمل حضوركم إلى حفلة سيقتصر الحضور فيها على الأصدقاء المقربين وذلك احتفالا بـ...
Мы устраиваем дружескую вечеринку по случаю... и были бы рады, если ты сможешь прийти.
Hivatalos, közeli barátok meghívása valamilyen fontos szociális eseményre
نأمل حقا في أن تتمكن من الحضور.
Мы очень хотели бы, чтобы вы пришли
Meghívóban a meghívás után használják annak megerősítésére, hogy nagyon szeretnéd, hogy a meghívott személy elmenjen
هل تودّ أن تأتي إلى ... من أجل...؟
Как вы смотрите на то, чтобы пойти в... для...
Közvetlen, barátok meghívása