thai | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Ông Nguyễn Văn A
219 Đội Cấn, Ba Đình
Hà Nội, Việt Nam
นาย N. Summerbee
ถนนหลัก 335
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
คุณ Jeremy Rhodes
ถนนเลขที่212 ถนนSilverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
คุณ Adam Smith
เลขถนน 8 ถนน Crossfield
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
คุณ Sally Davies
เลขถนน155 ถนนMountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
คุณ Celia Jones
เลขที่ถนน47 ถนนHerbert
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
ถนน Alex Marshall
ถนนเลขที่ 745 ถนน King
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Gửi Vi,
เรียน จอห์น
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Gửi bố / mẹ,
เรียนคุณพ่อ/คุณแม่
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Cháu chào chú Triều,
เรียนคุณลุง เจอโรม
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Lam thân mến,
สวัสดีค่ะ/ครับ คุณจอห์น
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Thương thân mến,
ว่าไง จอห์น
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Tùng à,
จอห์น
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Bạn / bố / mẹ thân yêu,
ที่รักของฉัน
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Anh / Em thân yêu,
สุดที่รักของฉัน
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Trúc thân yêu,
ถึงจอห์นสุดที่รัก
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Cảm ơn bạn đã gửi thư cho mình.
ขอบคุณสำหรับจดหมายของคุณ
Személyes levelezésre válaszolásnál
Mình rất vui khi nhận được thư của bạn.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่คุณตอบกลับมาอีกครั้ง
A másik levelére válaszoláskor
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
ฉันต้องขอโทษคุณมากที่ไม่ได้ติดต่อคุณมาเป็นระยะเวลานาน
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
มันเป็นเวลานานมากที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Amikor fontos híreid vannak
Bạn có rảnh vào...?
คุณมีแผนสำหรับ...แล้วหรือยัง?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
ขอบคุณมากสำหรับการส่ง/เชิญชวน/แนบมา...
Valamit megköszönésnél
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
ฉันรู้สึกดีใจมากที่คุณบอกให้ฉันทราบ/เอื้อ/เขียนถึงฉัน
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
มันเป็นเรื่องดีอย่างมากที่คุณเขียน/เชิญชวน/ส่ง...มาให้ฉัน
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่จะประกาศว่า...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Mình rất vui khi được biết...
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Mình rất tiếc phải báo rằng...
ฉันขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Rossz hírek bejelentésénél
Mình rất tiếc khi hay tin...
ฉันต้องขอแสดงความเสียใจที่ได้ยินว่า...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
ส่งความรักของฉันให้แก่...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... gửi lời chào cho bạn.
...ส่งความรักของเขาและเธอมาให้คุณ
Valaki más üdvözletét közvetítve
Cho mình gửi lời chào tới...
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณตอบกลับมาอีกครั้ง
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Hãy hồi âm cho mình khi...
กรุณาติดต่อกลับมาเมื่อ...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
กรุณาส่งข่าวคราวมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
ดูแลตัวเองดีๆนะ
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Em yêu anh / Anh yêu em.
ฉันรักคุณ
Amikor a partnerednek írsz
Thân ái,
ขอให้โชคดี
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Thân,
ขอให้โชคดี
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Thân thương,
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Thân mến,
โชคดี
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Thân mến,
ด้วยความรักยิ่ง
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Thân thương,
ด้วยความรักอย่างยิ่ง
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Thân thương,
รักอย่างมาก
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz