svéd | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Ông Nguyễn Văn A
219 Đội Cấn, Ba Đình
Hà Nội, Việt Nam
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Gửi Vi,
Hej John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Gửi bố / mẹ,
Hej mamma/pappa,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Cháu chào chú Triều,
Hej farbror/morbror Jerome,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Lam thân mến,
Hejsan John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Thương thân mến,
Halloj John,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Tùng à,
John,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Bạn / bố / mẹ thân yêu,
Min kära,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Anh / Em thân yêu,
Min älskling,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Trúc thân yêu,
Min käre John,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Cảm ơn bạn đã gửi thư cho mình.
Tack för ditt brev.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Mình rất vui khi nhận được thư của bạn.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
A másik levelére válaszoláskor
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
Jag skriver för att berätta att ...
Amikor fontos híreid vannak
Bạn có rảnh vào...?
Har ni några planer för ...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Valamit megköszönésnél
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
Det gläder mig att kunna meddela att ...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Mình rất vui khi được biết...
Det glädjer mig att höra att ...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Mình rất tiếc phải báo rằng...
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
Rossz hírek bejelentésénél
Mình rất tiếc khi hay tin...
Jag blev så ledsen att höra att ...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... gửi lời chào cho bạn.
... hälsar.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Cho mình gửi lời chào tới...
Hälsa ... från mig.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
Skriv tillbaka snart.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Hãy hồi âm cho mình khi...
Skriv gärna tillbaka när ...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
Meddela mig då du vet något mer.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
Sköt om dig.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Em yêu anh / Anh yêu em.
Jag älskar dig.
Amikor a partnerednek írsz
Thân ái,
Varma hälsningar,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Thân,
Hjärtliga hälsningar,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Thân thương,
Hjärtligaste hälsningar,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Thân mến,
Jag önskar dig allt gott,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Thân mến,
Många kramar,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Thân thương,
Kramar,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Thân thương,
Puss och kram,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz