német | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

นาย N. Summerbee
ถนนหลัก 335
New York NY 92926
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
คุณ Jeremy Rhodes
ถนนเลขที่212 ถนนSilverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
คุณ Adam Smith
เลขถนน 8 ถนน Crossfield
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
คุณ Sally Davies
เลขถนน155 ถนนMountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
คุณ Celia Jones
เลขที่ถนน47 ถนนHerbert
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
ถนน Alex Marshall
ถนนเลขที่ 745 ถนน King
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

เรียน จอห์น
Lieber Johannes,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
เรียนคุณพ่อ/คุณแม่
Liebe(r) Mama / Papa,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
เรียนคุณลุง เจอโรม
Lieber Onkel Hieronymus,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
สวัสดีค่ะ/ครับ คุณจอห์น
Hallo Johannes,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
ว่าไง จอห์น
Hey Johannes,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
จอห์น
Johannes,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
ที่รักของฉัน
Mein(e) Liebe(r),
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
สุดที่รักของฉัน
Mein(e) Liebste(r),
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
ถึงจอห์นสุดที่รัก
Liebster Johannes,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
ขอบคุณสำหรับจดหมายของคุณ
Vielen Dank für Deinen Brief.
Személyes levelezésre válaszolásnál
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่คุณตอบกลับมาอีกครั้ง
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
A másik levelére válaszoláskor
ฉันต้องขอโทษคุณมากที่ไม่ได้ติดต่อคุณมาเป็นระยะเวลานาน
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
มันเป็นเวลานานมากที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Amikor fontos híreid vannak
คุณมีแผนสำหรับ...แล้วหรือยัง?
Hast Du schon Pläne für...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
ขอบคุณมากสำหรับการส่ง/เชิญชวน/แนบมา...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Valamit megköszönésnél
ฉันรู้สึกดีใจมากที่คุณบอกให้ฉันทราบ/เอื้อ/เขียนถึงฉัน
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
มันเป็นเรื่องดีอย่างมากที่คุณเขียน/เชิญชวน/ส่ง...มาให้ฉัน
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่จะประกาศว่า...
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
ฉันขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Rossz hírek bejelentésénél
ฉันต้องขอแสดงความเสียใจที่ได้ยินว่า...
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

ส่งความรักของฉันให้แก่...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
...ส่งความรักของเขาและเธอมาให้คุณ
... grüßt herzlich.
Valaki más üdvözletét közvetítve
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Bitte grüße... von mir.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณตอบกลับมาอีกครั้ง
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Schreib mir bitte bald zurück.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
กรุณาติดต่อกลับมาเมื่อ...
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
กรุณาส่งข่าวคราวมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
ดูแลตัวเองดีๆนะ
Mach's gut.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
ฉันรักคุณ
Ich liebe Dich.
Amikor a partnerednek írsz
ขอให้โชคดี
Herzliche Grüße
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
ขอให้โชคดี
Mit besten Grüßen
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
Beste Grüße
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
โชคดี
Alles Gute
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
ด้วยความรักยิ่ง
Alles Liebe
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
ด้วยความรักอย่างยิ่ง
Alles Liebe
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
รักอย่างมาก
Alles Liebe
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz