román | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Hej John,
Dragă Andrei,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hej mamma/pappa,
Dragă Mamă/Tată,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Hej farbror/morbror Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hejsan John,
Dragă Andrei,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Halloj John,
Bună Andrei!
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
John,
Salut Andrei!
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Min kära,
Draga mea,/Dragul meu,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Min älskling,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Min käre John,
Dragul meu Andrei,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Tack för ditt brev.
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
A másik levelére válaszoláskor
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Jag skriver för att berätta att ...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Amikor fontos híreid vannak
Har ni några planer för ...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Valamit megköszönésnél
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Det gläder mig att kunna meddela att ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Det glädjer mig att höra att ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Rossz hírek bejelentésénél
Jag blev så ledsen att höra att ...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... hälsar.
... îţi transmite toată dragostea.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Hälsa ... från mig.
Salută pe ...din partea mea.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Skriv tillbaka snart.
Scrie-mi înapoi curând.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Skriv gärna tillbaka när ...
Trimite-mi un răspuns când... .
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Meddela mig då du vet något mer.
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Sköt om dig.
Aveţi grijă de voi!
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Jag älskar dig.
Te iubesc!
Amikor a partnerednek írsz
Varma hälsningar,
Toate cele bune,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Hjärtliga hälsningar,
Cu drag,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Hjärtligaste hälsningar,
Cele mai calde urări,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Jag önskar dig allt gott,
Toate cele bune,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Många kramar,
Cu toată dragostea,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Kramar,
Cu drag,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Puss och kram,
Cu mult drag,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz