svéd | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Dragă Andrei,
Hej John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Dragă Mamă/Tată,
Hej mamma/pappa,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Dragă unchiule Andrei,
Hej farbror/morbror Jerome,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Dragă Andrei,
Hejsan John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Bună Andrei!
Halloj John,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Salut Andrei!
John,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Draga mea,/Dragul meu,
Min kära,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Iubitul meu, / Iubita mea,
Min älskling,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Dragul meu Andrei,
Min käre John,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Tack för ditt brev.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
A másik levelére válaszoláskor
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Jag skriver för att berätta att ...
Amikor fontos híreid vannak
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Har ni några planer för ...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Valamit megköszönésnél
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Det gläder mig att kunna meddela att ...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Am aflat cu plăcere faptul că...
Det glädjer mig att höra att ...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
Rossz hírek bejelentésénél
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Jag blev så ledsen att höra att ...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... îţi transmite toată dragostea.
... hälsar.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Salută pe ...din partea mea.
Hälsa ... från mig.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Scrie-mi înapoi curând.
Skriv tillbaka snart.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Trimite-mi un răspuns când... .
Skriv gärna tillbaka när ...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Meddela mig då du vet något mer.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Aveţi grijă de voi!
Sköt om dig.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Te iubesc!
Jag älskar dig.
Amikor a partnerednek írsz
Toate cele bune,
Varma hälsningar,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Cu drag,
Hjärtliga hälsningar,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Cele mai calde urări,
Hjärtligaste hälsningar,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Toate cele bune,
Jag önskar dig allt gott,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Cu toată dragostea,
Många kramar,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Cu drag,
Kramar,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Cu mult drag,
Puss och kram,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz