angol | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Dragă Andrei,
Dear John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Dragă Mamă/Tată,
Dear Mum / Dad,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Dragă unchiule Andrei,
Dear Uncle Jerome,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Dragă Andrei,
Hello John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Bună Andrei!
Hey John,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Salut Andrei!
John,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Draga mea,/Dragul meu,
My Dear,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Iubitul meu, / Iubita mea,
My Dearest,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Dragul meu Andrei,
Dearest John,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Thank you for your letter.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
It was good to hear from you again.
A másik levelére válaszoláskor
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
I am very sorry I haven't written for so long.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
It's such a long time since we had any contact.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
I am writing to tell you that…
Amikor fontos híreid vannak
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Have you made any plans for…?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Valamit megköszönésnél
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
I am delighted to announce that…
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Am aflat cu plăcere faptul că...
I was delighted to hear that…
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
I am sorry to inform you that…
Rossz hírek bejelentésénél
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
I was so sorry to hear that…
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... îţi transmite toată dragostea.
…sends his / her love.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Salută pe ...din partea mea.
Say hello to…for me.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
I look forward to hearing from you soon.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Scrie-mi înapoi curând.
Write back soon.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Trimite-mi un răspuns când... .
Do write back when…
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Send me news, when you know anything more.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Aveţi grijă de voi!
Take care.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Te iubesc!
I love you.
Amikor a partnerednek írsz
Toate cele bune,
Best wishes,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Cu drag,
With best wishes,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Cele mai calde urări,
Kindest regards,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Toate cele bune,
All the best,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Cu toată dragostea,
All my love,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Cu drag,
Lots of love,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Cu mult drag,
Much love,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz