török | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Lieber Johannes,
Sevgili Can,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Liebe(r) Mama / Papa,
Sevgili Anne / Baba,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Lieber Onkel Hieronymus,
Sevgili Cihat Amca,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hallo Johannes,
Merhaba Can,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hey Johannes,
Hey Can,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Johannes,
Can,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Mein(e) Liebe(r),
Canım,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Mein(e) Liebste(r),
Benim sevgili ...,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Liebster Johannes,
Çok sevgili Can,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Vielen Dank für Deinen Brief.
Mektubun için teşekkürler.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
A másik levelére válaszoláskor
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
Amikor fontos híreid vannak
Hast Du schon Pläne für...?
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Valamit megköszönésnél
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
Rossz hírek bejelentésénél
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... grüßt herzlich.
... sevgisini yolluyor.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Bitte grüße... von mir.
...'a selamımı ilet benim için.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Schreib mir bitte bald zurück.
Hemen cevap yaz.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Bitte schreib mir zurück, wenn...
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Mach's gut.
Kendinize iyi bakın.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Ich liebe Dich.
Seni seviyorum.
Amikor a partnerednek írsz
Herzliche Grüße
En iyi dileklerimle,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Mit besten Grüßen
En iyi dileklerimle,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Beste Grüße
En derin saygılarımla,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Gute
Sevgiyle kalın,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Liebe
Tüm sevgimle,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Liebe
Tüm sevgimle,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Alles Liebe
Çokça sevgiyle,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz