magyar | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Lieber Johannes,
Kedves John!
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Liebe(r) Mama / Papa,
Kedves Anya / Apa!
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Lieber Onkel Hieronymus,
Kedves Jerome Nagybácsi!
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hallo Johannes,
Szia John!
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hey Johannes,
Szia John!
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Johannes,
John!
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Mein(e) Liebe(r),
Kedvesem / Drágám!
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Mein(e) Liebste(r),
Kedvesem / Drágám!
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Liebster Johannes,
Drága John!
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Vielen Dank für Deinen Brief.
Köszönöm a leveledet.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Jó volt megint hallani felőled.
A másik levelére válaszoláskor
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Azért írok, hogy elmondjam ...
Amikor fontos híreid vannak
Hast Du schon Pläne für...?
Van már valami programod...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Valamit megköszönésnél
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Örömmel jelentem be, hogy ...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Örömmel hallottam, hogy ...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Rossz hírek bejelentésénél
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... grüßt herzlich.
... is üdvözletét küldi.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Bitte grüße... von mir.
Üdvözöld...-t helyettem is.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Várom a válaszodat.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Schreib mir bitte bald zurück.
Írj hamar.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Írj, amint ....
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Írj, ha többet megtudsz.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Mach's gut.
Vigyázz magadra.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Ich liebe Dich.
Szeretlek
Amikor a partnerednek írsz
Herzliche Grüße
Legjobbakat!
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Mit besten Grüßen
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Beste Grüße
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Gute
Legjobbakat!
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Liebe
Szeretettel,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Liebe
Szeretettel, / Sok puszi,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Alles Liebe
Szeretettel, / Sok puszi,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz