arab | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Lieber Johannes,
عزيزي فادي،
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Liebe(r) Mama / Papa,
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Lieber Onkel Hieronymus,
خالي \ عمي العزيز شادي،
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hallo Johannes,
أهلا يا فادي،
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hey Johannes,
يا فادي،
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Johannes,
فادي،
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Mein(e) Liebe(r),
عزيزي،
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Mein(e) Liebste(r),
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Liebster Johannes,
حبيبي فادي،
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Vielen Dank für Deinen Brief.
شكرا لرسالتك.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
A másik levelére válaszoláskor
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
Amikor fontos híreid vannak
Hast Du schon Pläne für...?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
Valamit megköszönésnél
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
يسرّني أن أعلن أنّ...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
لقد سُرِرْتُ بسماع...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Leider muss ich Dir berichten, dass...
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
Rossz hírek bejelentésénél
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
لقد أحزنني سماع...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... grüßt herzlich.
مع أسمى عبارات الحبّ من...
Valaki más üdvözletét közvetítve
Bitte grüße... von mir.
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Schreib mir bitte bald zurück.
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Bitte schreib mir zurück, wenn...
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Mach's gut.
اعتن \ اعتني بنفسك.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Ich liebe Dich.
أحبك.
Amikor a partnerednek írsz
Herzliche Grüße
أجمل الأمنيات،
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Mit besten Grüßen
مع أجمل الأمنيات،
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Beste Grüße
أطيب التحيات،
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Gute
مع أجمل التمنيات،
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Liebe
مع كل عبارات الحب،
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Liebe
محبتي،
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Alles Liebe
كل الحب،
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz