angol | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Lieber Johannes,
Dear John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Liebe(r) Mama / Papa,
Dear Mum / Dad,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Lieber Onkel Hieronymus,
Dear Uncle Jerome,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hallo Johannes,
Hello John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hey Johannes,
Hey John,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Johannes,
John,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Mein(e) Liebe(r),
My Dear,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Mein(e) Liebste(r),
My Dearest,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Liebster Johannes,
Dearest John,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Vielen Dank für Deinen Brief.
Thank you for your letter.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
It was good to hear from you again.
A másik levelére válaszoláskor
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
I am very sorry I haven't written for so long.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
It's such a long time since we had any contact.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
I am writing to tell you that…
Amikor fontos híreid vannak
Hast Du schon Pläne für...?
Have you made any plans for…?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Valamit megköszönésnél
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
I am delighted to announce that…
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
I was delighted to hear that…
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Leider muss ich Dir berichten, dass...
I am sorry to inform you that…
Rossz hírek bejelentésénél
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
I was so sorry to hear that…
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... grüßt herzlich.
…sends his / her love.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Bitte grüße... von mir.
Say hello to…for me.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
I look forward to hearing from you soon.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Schreib mir bitte bald zurück.
Write back soon.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Do write back when…
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Send me news, when you know anything more.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Mach's gut.
Take care.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Ich liebe Dich.
I love you.
Amikor a partnerednek írsz
Herzliche Grüße
Best wishes,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Mit besten Grüßen
With best wishes,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Beste Grüße
Kindest regards,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Gute
All the best,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Liebe
All my love,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alles Liebe
Lots of love,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Alles Liebe
Much love,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz