dán | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Kedves John!
Kære John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Kedves Anya / Apa!
Kære Mor / Far,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Kedves Jerome Nagybácsi!
Kære Onkel Jerome,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Szia John!
Hej John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Szia John!
Hej John,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
John!
John,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Kedvesem / Drágám!
Kære,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Kedvesem / Drágám!
Kæreste,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Drága John!
Kæreste John,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Köszönöm a leveledet.
Tak for dit brev,
Személyes levelezésre válaszolásnál
Jó volt megint hallani felőled.
Det var godt at høre fra dig igen.
A másik levelére válaszoláskor
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Azért írok, hogy elmondjam ...
Jeg skriver for at fotælle dig at...
Amikor fontos híreid vannak
Van már valami programod...?
Har du lavet nogle planer den...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Valamit megköszönésnél
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Örömmel jelentem be, hogy ...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Örömmel hallottam, hogy ...
Jeg var henrykt at høre om...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
Rossz hírek bejelentésénél
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Jeg var så ked af at høre at...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... is üdvözletét küldi.
... siger hej.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Üdvözöld...-t helyettem is.
Sig hej til... for mig.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Várom a válaszodat.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Írj hamar.
Skriv tilbage snart.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Írj, amint ....
Skriv endelig tilbage når...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Írj, ha többet megtudsz.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Vigyázz magadra.
Have det godt.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Szeretlek
Jeg elsker dig.
Amikor a partnerednek írsz
Legjobbakat!
De bedste ønsker,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Med de bedste ønsker,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Üdvözlettel,
Venligste hilsner,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Legjobbakat!
Alt det bedste,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Szeretettel,
Kærligst,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Szeretettel, / Sok puszi,
Masser af kærlighed,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Szeretettel, / Sok puszi,
Meget kærlighed,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz