dán | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Sz.P. Michał Kopiejka
ul. B. Prusa 32/29
91-075 Łódź
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Drogi Janie,
Kære John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Droga Mamo/Drogi Tato, / Kochani Rodzice,
Kære Mor / Far,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Drogi Wujku,
Kære Onkel Jerome,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Cześć Michale,
Hej John,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hej Janku,
Hej John,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Janku,
John,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Mój Drogi/Moja Droga,
Kære,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Kæreste,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Najdroższy/Najdroższa,
Kæreste John,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Dziękuję za Twój list.
Tak for dit brev,
Személyes levelezésre válaszolásnál
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Det var godt at høre fra dig igen.
A másik levelére válaszoláskor
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Piszę, by przekazać Ci...
Jeg skriver for at fotælle dig at...
Amikor fontos híreid vannak
Czy masz już plany na...?
Har du lavet nogle planer den...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Valamit megköszönésnél
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Ucieszyłem się słysząc, że...
Jeg var henrykt at høre om...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Z przykrością piszę, że...
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
Rossz hírek bejelentésénél
Tak przykro mi słyszeć, że...
Jeg var så ked af at høre at...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
Pozdrowienia od...
... siger hej.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Pozdrów ode mnie...
Sig hej til... for mig.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Czekam na Twoją odpowiedź.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Odpisz szybko.
Skriv tilbage snart.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Odpisz, gdy...
Skriv endelig tilbage når...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Trzymaj się ciepło.
Have det godt.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Kocham Cię.
Jeg elsker dig.
Amikor a partnerednek írsz
Pozdrawiam serdecznie,
De bedste ønsker,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Pozdrawiam ciepło,
Med de bedste ønsker,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Serdecznie pozdrawiam,
Venligste hilsner,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Ściskam,
Alt det bedste,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Buziaki,
Kærligst,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Ściskam serdecznie,
Masser af kærlighed,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Mnóstwo buziaków,
Meget kærlighed,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz