lengyel | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Sz.P. Michał Kopiejka
ul. B. Prusa 32/29
91-075 Łódź
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Beste Jan
Drogi Janie,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Beste mama / papa
Droga Mamo/Drogi Tato, / Kochani Rodzice,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Beste oom Jeroen
Drogi Wujku,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hallo Jan
Cześć Michale,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hoi Jan
Hej Janku,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Jan
Janku,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Lieve ...
Mój Drogi/Moja Droga,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Liefste ...
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Lieve Jan
Najdroższy/Najdroższa,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Hartelijk dank voor jouw brief.
Dziękuję za Twój list.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
A másik levelére válaszoláskor
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Piszę, by przekazać Ci...
Amikor fontos híreid vannak
Heb je al plannen voor ...?
Czy masz już plany na...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Valamit megköszönésnél
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de brief ...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Ik was erg blij om te horen dat ...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Helaas moet ik je melden dat ...
Z przykrością piszę, że...
Rossz hírek bejelentésénél
Het spijt me te moeten horen dat ...
Tak przykro mi słyszeć, że...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... doet jou de groeten.
Pozdrowienia od...
Valaki más üdvözletét közvetítve
Doe ... de groeten namens mij.
Pozdrów ode mnie...
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Ik hoop snel van jou te horen.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Schrijf me snel terug.
Odpisz szybko.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Schrijf me snel terug wanneer ...
Odpisz, gdy...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Het ga je goed.
Trzymaj się ciepło.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Ik hou van je.
Kocham Cię.
Amikor a partnerednek írsz
Hartelijke groeten,
Pozdrawiam serdecznie,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Met hartelijke groeten,
Pozdrawiam ciepło,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Groeten,
Serdecznie pozdrawiam,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Groeten,
Ściskam,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Liefs,
Buziaki,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Liefs,
Ściskam serdecznie,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Liefs,
Mnóstwo buziaków,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz