cseh | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Αγαπητέ Ιωάννη,
Milý Johne,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Milá maminko, Milý tatínku,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Milý strýčku Jerome,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Γεια σου Γιαννάκη,
Ahoj Johne,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Έλα Γιαννάκη,
Čau Johne,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
Γιαννάκη,
Johne,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Αγάπη μου,
Můj milý/Moje milá,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Αγάπη μου,
Můj nejdražší/Moje nejdražší,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Nejdražší Johne,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Děkuji za Tvůj dopis.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Dopis od Tebe mě moc potěšil.
A másik levelére válaszoláskor
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Omlouvám se, že jsem Ti tak dlouho nenapsal(a).
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Je to tak dávno od doby, co jsme byli navzájem v kontaktu.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Amikor fontos híreid vannak
Έχεις σχέδια για...;
Už máš nějaké plány na... ?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Valamit megköszönésnél
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Rossz hírek bejelentésénél
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
Je mi moc líto, že...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
... posílá pozdrav!
Valaki más üdvözletét közvetítve
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
Pozdravuj ode mě... .
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
Těším se na tvojí odpověď.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
γράψε μου σύντομα.
Napiš brzy.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Γράψε μου όταν...
Napiš mi prosím, až...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Να σε καλά.
Opatruj se.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Σε αγαπώ.
Miluji tě.
Amikor a partnerednek írsz
Τις καλύτερες ευχές μου,
S přáním všeho nejlepšího,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Mějte se moc hezky,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Αγάπη,
Nejsrdečnější pozdravy,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Με τις καλύτερες ευχές,
Jen to nejlepší,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Με αγάπη,
S láskou,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Με όλη μου την αγάπη,
S láskou,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Πολλή αγάπη,
S láskou,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz