román | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Kære John,
Dragă Andrei,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Kære Mor / Far,
Dragă Mamă/Tată,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Kære Onkel Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hej John,
Dragă Andrei,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hej John,
Bună Andrei!
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
John,
Salut Andrei!
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Kære,
Draga mea,/Dragul meu,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Kæreste,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Kæreste John,
Dragul meu Andrei,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Tak for dit brev,
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Det var godt at høre fra dig igen.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
A másik levelére válaszoláskor
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Jeg skriver for at fotælle dig at...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Amikor fontos híreid vannak
Har du lavet nogle planer den...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Valamit megköszönésnél
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Jeg er henrykt over at meddele at...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Jeg var henrykt at høre om...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Rossz hírek bejelentésénél
Jeg var så ked af at høre at...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... siger hej.
... îţi transmite toată dragostea.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Sig hej til... for mig.
Salută pe ...din partea mea.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Skriv tilbage snart.
Scrie-mi înapoi curând.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Skriv endelig tilbage når...
Trimite-mi un răspuns când... .
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Send mig nyheder, når du ved mere.
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Have det godt.
Aveţi grijă de voi!
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Jeg elsker dig.
Te iubesc!
Amikor a partnerednek írsz
De bedste ønsker,
Toate cele bune,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Med de bedste ønsker,
Cu drag,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Venligste hilsner,
Cele mai calde urări,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alt det bedste,
Toate cele bune,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Kærligst,
Cu toată dragostea,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Masser af kærlighed,
Cu drag,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Meget kærlighed,
Cu mult drag,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz