magyar | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Kære John,
Kedves John!
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Kære Mor / Far,
Kedves Anya / Apa!
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Kære Onkel Jerome,
Kedves Jerome Nagybácsi!
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hej John,
Szia John!
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hej John,
Szia John!
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
John,
John!
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Kære,
Kedvesem / Drágám!
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Kæreste,
Kedvesem / Drágám!
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Kæreste John,
Drága John!
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Tak for dit brev,
Köszönöm a leveledet.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Det var godt at høre fra dig igen.
Jó volt megint hallani felőled.
A másik levelére válaszoláskor
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Jeg skriver for at fotælle dig at...
Azért írok, hogy elmondjam ...
Amikor fontos híreid vannak
Har du lavet nogle planer den...?
Van már valami programod...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Valamit megköszönésnél
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Jeg er henrykt over at meddele at...
Örömmel jelentem be, hogy ...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Jeg var henrykt at høre om...
Örömmel hallottam, hogy ...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Rossz hírek bejelentésénél
Jeg var så ked af at høre at...
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... siger hej.
... is üdvözletét küldi.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Sig hej til... for mig.
Üdvözöld...-t helyettem is.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Várom a válaszodat.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Skriv tilbage snart.
Írj hamar.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Skriv endelig tilbage når...
Írj, amint ....
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Send mig nyheder, når du ved mere.
Írj, ha többet megtudsz.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Have det godt.
Vigyázz magadra.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Jeg elsker dig.
Szeretlek
Amikor a partnerednek írsz
De bedste ønsker,
Legjobbakat!
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Med de bedste ønsker,
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Venligste hilsner,
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alt det bedste,
Legjobbakat!
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Kærligst,
Szeretettel,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Masser af kærlighed,
Szeretettel, / Sok puszi,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Meget kærlighed,
Szeretettel, / Sok puszi,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz