francia | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Clarisse Beaulieu
18, rue du Bac
75500 Paris.
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Claude Dubois
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Jacques Durant
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Stéphane Bajon
50 avenue de la République
1500 Genève.
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Kære John,
Cher Benjamin,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Kære Mor / Far,
Chère Maman / Cher Papa,
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Kære Onkel Jerome,
Cher Oncle Jeremy,
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hej John,
Salut Sylvain,
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hej John,
Coucou Daniel,
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
John,
Victor,
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
Kære,
Mon chéri / Ma chérie,
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
Kæreste,
Mon cher et tendre / ma chère et tendre
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Kæreste John,
Mon très cher Christophe,
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Tak for dit brev,
Merci pour votre lettre.
Személyes levelezésre válaszolásnál
Det var godt at høre fra dig igen.
Cela m'a fait plaisir d'avoir des nouvelles.
A másik levelére válaszoláskor
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

Jeg skriver for at fotælle dig at...
Je t'écris pour te dire que...
Amikor fontos híreid vannak
Har du lavet nogle planer den...?
As-tu prévu quelque chose pour...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
Valamit megköszönésnél
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
Jeg er henrykt over at meddele at...
J'ai la joie de vous annoncer que...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
Jeg var henrykt at høre om...
J'ai eu la joie d'apprendre que...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
J'ai le regret de vous informer que...
Rossz hírek bejelentésénél
Jeg var så ked af at høre at...
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
... siger hej.
...envoie ses salutations.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Sig hej til... for mig.
Dis bonjour à... de ma part.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Dans l'attente d'une réponse très prochaine de ta part.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Skriv tilbage snart.
Écris-moi vite.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Skriv endelig tilbage når...
Écris-moi quand...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Send mig nyheder, når du ved mere.
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Have det godt.
Prends soin de toi.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
Jeg elsker dig.
Je t'aime.
Amikor a partnerednek írsz
De bedste ønsker,
Tous mes vœux,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
Med de bedste ønsker,
Amitiés,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Venligste hilsner,
Amicalement,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Alt det bedste,
Bien à vous/toi,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Kærligst,
Tendrement,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Masser af kærlighed,
Bises,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Meget kærlighed,
Bisous,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz