holland | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

عزيزي فادي،
Beste Jan
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
Beste mama / papa
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
خالي \ عمي العزيز شادي،
Beste oom Jeroen
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
أهلا يا فادي،
Hallo Jan
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
يا فادي،
Hoi Jan
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
فادي،
Jan
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
عزيزي،
Lieve ...
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
Liefste ...
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
حبيبي فادي،
Lieve Jan
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
شكرا لرسالتك.
Hartelijk dank voor jouw brief.
Személyes levelezésre válaszolásnál
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
A másik levelére válaszoláskor
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Amikor fontos híreid vannak
هل لديك أية برامج لـ...؟
Heb je al plannen voor ...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Valamit megköszönésnél
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de brief ...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
يسرّني أن أعلن أنّ...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
لقد سُرِرْتُ بسماع...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
Helaas moet ik je melden dat ...
Rossz hírek bejelentésénél
لقد أحزنني سماع...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
مع أسمى عبارات الحبّ من...
... doet jou de groeten.
Valaki más üdvözletét közvetítve
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
Doe ... de groeten namens mij.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Ik hoop snel van jou te horen.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
Schrijf me snel terug.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
اعتن \ اعتني بنفسك.
Het ga je goed.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
أحبك.
Ik hou van je.
Amikor a partnerednek írsz
أجمل الأمنيات،
Hartelijke groeten,
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
مع أجمل الأمنيات،
Met hartelijke groeten,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
أطيب التحيات،
Groeten,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
مع أجمل التمنيات،
Groeten,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
مع كل عبارات الحب،
Liefs,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
محبتي،
Liefs,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
كل الحب،
Liefs,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz