magyar | Kifejezések - Személyes | Levél

Levél - Cím

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard angol címzési forma:
címzett neve
házszám és utca
település és régió/állam/irányítószám
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikai címzés:
címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Brit és ír címzés:
címzett neve
házszám és utca
Település/város
ország
irányítószám
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadai címzés:
címzett
házszám és utca
település és tartomány rövidítése és irányítószám
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ausztráliai címzés:
címzett
házszám és utca
tartomány
település és irányítószám
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Új-Zélandi címzés:
címzett
házszám és utca
kerület
település és iránytószám

Levél - Kezdés

Dear John,
Kedves John!
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Dear Mum / Dad,
Kedves Anya / Apa!
Nem hivatalos, standard módja a szülők címzésének
Dear Uncle Jerome,
Kedves Jerome Nagybácsi!
Nem hivatalos, standard módja egy rokon címzésének
Hello John,
Szia John!
Nem hivatalos, standard módja egy barát címzésének
Hey John,
Szia John!
Kötetlen, standard módja egy barát címzésének
John,
John!
Nem hivatalos, közvetlen módja egy barát címzésének
My Dear,
Kedvesem / Drágám!
Nagyon közvetlen, olyannak címezzük, akit szeretünk
My Dearest,
Kedvesem / Drágám!
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Dearest John,
Drága John!
Nagyon közvetlen, partnerünknek írjuk
Thank you for your letter.
Köszönöm a leveledet.
Személyes levelezésre válaszolásnál
It was good to hear from you again.
Jó volt megint hallani felőled.
A másik levelére válaszoláskor
I am very sorry I haven't written for so long.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk
It's such a long time since we had any contact.
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Régi barátnak írásnál, akivel már rég nem találkoztunk

Levél - Fő szöveg

I am writing to tell you that…
Azért írok, hogy elmondjam ...
Amikor fontos híreid vannak
Have you made any plans for…?
Van már valami programod...?
Ha valakit meg akarsz hívni egy eseményre vagy találkozni akarsz vele
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Valamit megköszönésnél
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Amikor valamit őszintén megköszönünk
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Amikor valamiért nagyon hálásak vagyunk
I am delighted to announce that…
Örömmel jelentem be, hogy ...
Jó hírek bejelentésénél barátoknak
I was delighted to hear that…
Örömmel hallottam, hogy ...
Amikor üzenetet vagy híreket közvetítünk
I am sorry to inform you that…
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Rossz hírek bejelentésénél
I was so sorry to hear that…
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Együttérzés / sajnálat kifejezésekor

Levél - Lezárás

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Amikor valakit hiányolsz és a címzetten keresztül szeretnéd megüzenni neki
…sends his / her love.
... is üdvözletét küldi.
Valaki más üdvözletét közvetítve
Say hello to…for me.
Üdvözöld...-t helyettem is.
Amikor valakit üdvözölni akarsz a címzetten keresztül
I look forward to hearing from you soon.
Várom a válaszodat.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Write back soon.
Írj hamar.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Do write back when…
Írj, amint ....
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett amint van valamilyen híre válaszoljon
Send me news, when you know anything more.
Írj, ha többet megtudsz.
Amikor azt szeretnéd, hogy csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Take care.
Vigyázz magadra.
Amikor családnak vagy barátoknak írsz
I love you.
Szeretlek
Amikor a partnerednek írsz
Best wishes,
Legjobbakat!
Nem hivatalos, család, barátok és kollégák között
With best wishes,
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Kindest regards,
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
All the best,
Legjobbakat!
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
All my love,
Szeretettel,
Nem hivatalos, barátoknak, családnak
Lots of love,
Szeretettel, / Sok puszi,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz
Much love,
Szeretettel, / Sok puszi,
Nem hivatalos, amikor a családnak írsz