portugál | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

ขอแสดงความยินดี ขออวยพรให้คุณทั้งคู่ประสบพบเจอแต่ความสุข
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Friss házaspárnak gratulációkor
ขอแสดงความยินดีและอวยพรให้แก่คุณทั้งคู่ในงานแต่งงานของคุณ
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
ขอแสดงความยินดีกับคุณทั้งสองคนด้วย!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
ขอแสดงความยินดีกับคุณทั้งสองคนด้วย!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
ขอแสดงความยินดีกับเจ้าบ่าวและเจ้าสาวในวันแต่งงาน
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ!
Parabéns pelo noivado!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
ขออวยพรให้คุณสองคนมีความสุขในงานหมั้นและในอนาคตของคุณทั้งสอง
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ ฉันขอให้คุณมีความสุขด้วยกันทั้งสองคน
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
ขอแสดงความยินดีกับคู่หมั้นใหม่ ฉันหวังว่าให้คุณมีความสุขทั้งสองคน
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ คุณได้ตัดสินใจเลือกวันแต่งงานหรือยัง?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

สุขสันต์วันเกิด!
Parabéns!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
สุขสันต์วันเกิด!
Feliz Aniversário!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
ขอให้คำอวยพรส่งกลับไปที่คุณ!
Muitos anos de vida!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
ขอให้คุณมีความสุขในวันพิเศษของคุณ
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
ขอให้คุณสมปรารถนาทุกประการ สุขสันต์วันเกิด!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
ขออวยพรให้คุณพบเจอแต่ความสุขในเทศกาลพิเศษแบบนี้ ขอให้วันเกิดปีนี้เป็นวันที่ดีสำหรับคุณ!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
สุขสันต์วันครบรอบ!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
สุขสันต์วันครอบรอบ!
Feliz ...!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
...ปีคุณยังรักกันเหมือนเดิม สุขสันต์วันครบรอบ!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
ขอแสดงความยินดีกับงานแต่งงานครบรอบของคุณ!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Huszadik házassági évfordulókor
ขอแสดงความยินดีกับการครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Parabéns pelas Bodas de Prata!
25. házassági évforduló
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
40. házassági évfordulókor
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบแต่งงานของคุณ
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
30. házassági évfordulókor
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Parabéns pelas Bodas de Coral!
35. házassági évforduló
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
50. házassági évfordulókor
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

ขอให้หายเร็วๆนะ
Melhore logo.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
ฉันหวังว่าจะให้คุณหายป่วยเร็วๆ
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Általános jobbulást kívánás
เราหวังว่าคุณจะมีสุขภาพดีขึ้นในเวลารวดเร็ว
Nós esperamos que você se recupere logo.
Általános jobbulást kívánás több személytől
นึกถึงคุณ ขอให้คุณหายอย่างรวดเร็ว
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Általános jobbulást kívánás
จากทุกคนที่... หายเร็วๆนะ
De todos do /da..., melhoras.
Kollégák jobbulást kívánása
ขอให้หายเร็วๆนะ ทุกคนนั้นคิดถึงคุณ
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

ขอแสดงความยินดีกับ...
Parabéns por...
Általános gratuláció
ฉันขออวยพรให้คุณโชคดีกับความสำเร็จใน...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
ฉันขออวยพรให้คุณประสบความสำเร็จใน...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
ฉันต้องการแสดงความยินดีกับ...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
เยี่ยมมากกับ...
Parabéns por...
Gratuláció
ขอแสดงความยินที่สอบใบขับขี่ผ่านด้วย!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
เยี่ยมมาก พวกเรารู้อยู่แล้วคุณสามารถทำได้
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
ขอแสดงความยินดีด้วย!
Congrats! (inglês)
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

ขอแสดงความยินดีกับการจบการศึกษาของคุณ!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
ขอแสดงความยินดีกับการที่คุณสอบผ่าน!
Parabéns por passar nos exames!
Amikor valaki levizsgázott
ใครเป็นคนที่ฉลาดที่สุด? ขอแสดงความยินดีด้วยที่คุณสอบผ่าน!
Arrasou! Parabéns!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
ขอแสดงความยินดีกับการที่ประสบความสำเร็จในการเรียนปริญญาโทและขอให้คุณโชคดีกับอนาคตของคุณ
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
เยี่ยมมากสำหรับการทำข้อสอบและขอให้คุณโชคดีในอนาคต
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
ขอแสดงความยินดีกับผลสอบของคุณด้วย ขอให้คุณโชคดีในหน้าที่การงานของคุณในอนาคต
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
ขอแสดงความยินดีที่คุณสามารถสอบเข้ามหาวิทยาลัยได้ คุณให้คุณมีความสุข!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

เราตกใจเป็นอย่างมากที่ได้ยินข่าวการเสียชีวิตของ...เราขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้ง
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
เราเสียใจเป็นอย่างมากที่ได้ยินข่าวร้ายครั้งนี้
Nós sentimos muito por sua perda.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
ฉันขอแสดงความเสียใจกับคุณอย่างสุดซึ้ง
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
เรารู้สึกแย่และเศร้าเป็นอย่างมากสำหรับการเสียชีวิตของลูกชาย/ลูกสาว/สามี/ภรรยาของคุณ
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
กรุณาตอบรับความรู้สึกเห็นอกเห็นใจที่มีต่อคุณในช่วงเวลานี้ด้วย
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
เราเห็นใจต่อคุณและครอบครัวของคุณในช่วงเวลายากลำบากเหล่านี้ด้วย
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

เราขอให้คุณโชคดีกับงานใหม่ที่คุณได้รับที่...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
จากทุกคนที่...เราขออวยพรให้คุณโชคดีในงานใหม่ของคุณ
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
เราขออวยพรให้คุณโชคดีในตำแหน่งใหม่ของ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
เราขอให้คุณประสบความสำเร็จในหน้าที่การงานของคุณ
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
ขอแสดงความยินดีกับงานใหม่ของคุณด้วย
Parabéns por conseguir o emprego!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
ขอให้โชคดีกับการทำงานวันแรกที่...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

เรารู้สึกยินดีเป็นอย่างมากที่ได้ยินว่าคุณให้กำเนิดเด็กชาย/เด็กหญิง ขอแสดงความยินดีด้วย
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Gratuláció a szülőknek
ขอแสดงความยินดีกับบุคคลใหม่ในสมาชิก!
Parabéns pela chegada do bebê!
Gratuláció a szülőknek
สำหรับคุณแม่มือใหม่ ขอให้คุณและบุตรชาย/บุตรสาวของคุณโชคดี
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Gratuláció az újdonsült anyukának
ขอแสดงความยินดีกับการมาถึงของลูกชาย/ลูกสาวที่น่ารักของพวกเขา
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
สำหรับคุณพ่อคุณแม่ของ...ขอแสดงความยินดีกับสมาชิกใหม่ของครอบครัว ฉันมั่นใจว่าคุณจะเป็นพ่อแม่ที่ดีมากแน่ๆ
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

ขอบคุณมากสำหรับ...
Muito obrigado(a) por...
Általános köszönő üzenet
้เราขอขอบคุณในฐานะสามี/ภรรยาของฉันและตัวฉันเอง
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าจะขอบคุณอย่างไรสำหรับ...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
เพื่อเป็นของระลึกเล็กๆน้อยเพื่อแสดงถึงความสำนึกบุญคุณ
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
เราต้องการเผยแผ่การขอบคุณถึง...สำหรับ...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
เรารู้สึกดีมากสำหรับ....ที่คุณทำ
Nós estamos muito gratos a você por...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
ไม่ต้องห่วงหรอ ในทางกลับกัน เราต่างหากที่ต้องเป็นคนขอบคุณคุณ!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

การทักทายตามโอกาสจาก...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
เมอร์รี่คริสต์มาสและสุขสันต์วันปีใหม่!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
สุขสันต์วันอีสเตอร์!
Feliz Páscoa!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
สุขสันต์วันขอบคุณพระเจ้า!
Feliz dia de Ação de Graças!
Hálaadáskor Amerikában
สุขสันต์วันปีใหม่!
Feliz Ano Novo!
Új évkor
สุขสันต์วันหยุด!
Boas Festas!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
สุขสันต์วันฮานูก้า!
Feliz Hanukkah!
Hanuka ünneplésekor
สุขสันต์เทศกาลดิวาลี ขอให้คุณมีความสุขกับเทศกาลนี้
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Diwali ünneplésekor
เมอร์รี่คริสต์มาส!/สุขสันต์วันคริสต์มาส!
Feliz Natal!
Keresztény országokban Karácsonykor
เมอร์รี่คริสต์มาสและสุขสันต์วันปีใหม่!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor