kínai | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
祝贺,愿你们幸福快乐。
Friss házaspárnak gratulációkor
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Evlilik işlerinde başarılar!
恭喜喜结连理!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
祝你们百年好合!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
恭祝新郎新娘永结同心。
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Nişanınızı tebrik ederim!
恭喜你们订婚!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
祝贺你们订婚并一切顺利。
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Doğum günün kutlu olsun!
生日问候!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Mutlu Yıllar!
生日快乐!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Nice yıllara!
笑口常开!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
愿你心想事成,生日快乐!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Mutlu Yıllar!
纪念日快乐!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Nice ... Yıllara!
...纪念日快乐!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
瓷婚纪念日快乐!
Huszadik házassági évfordulókor
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
银婚纪念日快乐!
25. házassági évforduló
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
红宝石婚纪念日快乐!
40. házassági évfordulókor
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
珍珠婚纪念日快乐!
30. házassági évfordulókor
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
珊瑚婚纪念日快乐!
35. házassági évforduló
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
金婚纪念日快乐!
50. házassági évfordulókor
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
钻石婚纪念日快乐!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Çabuk iyileş.
早日康复
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Umarım çabucak iyileşirsin.
希望你早日康复。
Általános jobbulást kívánás
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
我们祝愿你尽快康复。
Általános jobbulást kívánás több személytől
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
挂念你,愿你早日康复。
Általános jobbulást kívánás
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Kollégák jobbulást kívánása
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

... için tebrikler.
祝愿你...
Általános gratuláció
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
祝福你一切顺利并在...方面成功
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Sana ...'da başarılar diliyorum.
我祝你在...方面成功
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
我们就...向你表示祝贺
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
...'de iyi iş çıkardın.
...做得好!
Gratuláció
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
恭喜通过驾照考试!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
做得好!我们就知道你能做到。
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Tebrikler!
恭喜!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Mezuniyetini kutlarız!
恭喜毕业!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
恭喜通过考试!
Amikor valaki levizsgázott
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Kaybınız için çok üzgünüz.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
祝你在...的新工作一切顺利
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
我们祝你在...该职位中一切顺利
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
İşi aldığın için tebrikler!
恭喜获得这个工作!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
...'daki ilk gününde bol şans.
祝在...的第一天工作顺利
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Gratuláció a szülőknek
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
恭喜喜得贵子/千金。
Gratuláció a szülőknek
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Gratuláció az újdonsült anyukának
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
恭喜您喜获贵子/千金。
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
谢谢...
Általános köszönő üzenet
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
我真不知道怎么感谢您...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
为表达我们的心意...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
... için çok minnettarız size.
对...我们非常感谢你
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

...'den yeni yıl kutlaması.
来自...的节日问候
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
圣诞快乐,新年快乐!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Mutlu Paskalyalar!
复活节快乐!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Mutlu Şükran Günleri!
感恩节快乐!
Hálaadáskor Amerikában
Mutlu Yıllar!
新年快乐!
Új évkor
İyi Tatiller!
假日愉快!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Mutlu Hanukkah!
光明节快乐!
Hanuka ünneplésekor
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Diwali ünneplésekor
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
圣诞节快乐!
Keresztény országokban Karácsonykor
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
圣诞节快乐,新年快乐!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor