portugál | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Friss házaspárnak gratulációkor
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Grattis till giftermålet!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Grattis till att ni sagt ja!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Grattis till förlovningen!
Parabéns pelo noivado!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Födelsedagshälsningar!
Parabéns!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Grattis på födelsedagen!
Feliz Aniversário!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Ha den äran!
Muitos anos de vida!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Grattis på årsdagen!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Feliz ...!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Huszadik házassági évfordulókor
Grattis på er silverbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
25. házassági évforduló
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
40. házassági évfordulókor
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
30. házassági évfordulókor
Grattis på er korallbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
35. házassági évforduló
Grattis på er guldbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
50. házassági évfordulókor
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Krya på dig!
Melhore logo.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Általános jobbulást kívánás
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Általános jobbulást kívánás
Från alla på/hos ..., krya på dig.
De todos do /da..., melhoras.
Kollégák jobbulást kívánása
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Gratulationer på/till ...
Parabéns por...
Általános gratuláció
Jag önskar dig lycka till med ...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Jag önskar dig all framgång i ...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Bra gjort med ...
Parabéns por...
Gratuláció
Grattis till avklarad uppkörning!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Grattis!
Congrats! (inglês)
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Grattis till examen!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Grattis till de godkända examensproven!
Parabéns por passar nos exames!
Amikor valaki levizsgázott
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Arrasou! Parabéns!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Nós sentimos muito por sua perda.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Grattis till det nya jobbet!
Parabéns por conseguir o emprego!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Lycka till på din första dag på/hos ...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Gratuláció a szülőknek
Grattis till familjens nytillskott!
Parabéns pela chegada do bebê!
Gratuláció a szülőknek
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Tusen tack för ...
Muito obrigado(a) por...
Általános köszönő üzenet
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Nós estamos muito gratos a você por...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
God Jul och Gott Nytt År!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Glad Påsk!
Feliz Páscoa!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Glad tacksägelse!
Feliz dia de Ação de Graças!
Hálaadáskor Amerikában
Gott Nytt År!
Feliz Ano Novo!
Új évkor
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Boas Festas!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Trevlig hanukka!
Feliz Hanukkah!
Hanuka ünneplésekor
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Diwali ünneplésekor
God Jul!
Feliz Natal!
Keresztény országokban Karácsonykor
God Jul och Gott Nytt År!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor