francia | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Friss házaspárnak gratulációkor
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Grattis till giftermålet!
Félicitations à vous deux !
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Grattis till att ni sagt ja!
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Grattis till förlovningen!
Félicitations pour tes fiançailles !
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Födelsedagshälsningar!
Bon anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Grattis på födelsedagen!
Joyeux anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Ha den äran!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Grattis på årsdagen!
Joyeux anniversaire !
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Huszadik házassági évfordulókor
Grattis på er silverbröllopsdag!
Félicitations pour vos noces d'argent !
25. házassági évforduló
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
40. házassági évfordulókor
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Félicitations pour vos noces de perle !
30. házassági évfordulókor
Grattis på er korallbröllopsdag!
Félicitations pour vos noces de rubis !
35. házassági évforduló
Grattis på er guldbröllopsdag!
Félicitations pour vos noces d'or !
50. házassági évfordulókor
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Félicitations pour vos noces de diamant !
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Krya på dig!
Prompt rétablissement.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Rétablis-toi vite.
Általános jobbulást kívánás
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Általános jobbulást kívánás
Från alla på/hos ..., krya på dig.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Kollégák jobbulást kívánása
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Gratulationer på/till ...
Félicitations pour...
Általános gratuláció
Jag önskar dig lycka till med ...
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Jag önskar dig all framgång i ...
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Nous voudrions te féliciter pour...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Bra gjort med ...
Bien joué pour...
Gratuláció
Grattis till avklarad uppkörning!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Grattis!
Félicitations !
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Grattis till examen!
Félicitations pour ton diplôme !
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Grattis till de godkända examensproven!
Félicitations pour tes examens !
Amikor valaki levizsgázott
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Grattis till det nya jobbet!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Lycka till på din första dag på/hos ...
Bonne chance pour ta première journée chez...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Gratuláció a szülőknek
Grattis till familjens nytillskott!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Gratuláció a szülőknek
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Tusen tack för ...
Merci beaucoup pour...
Általános köszönő üzenet
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
God Jul och Gott Nytt År!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Glad Påsk!
Joyeuses Pâques !
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Glad tacksägelse!
Joyeux Thanksgiving !
Hálaadáskor Amerikában
Gott Nytt År!
Bonne Année !
Új évkor
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Trevlig hanukka!
Joyeux Hanukkah !
Hanuka ünneplésekor
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Diwali ünneplésekor
God Jul!
Joyeux Noël !
Keresztény országokban Karácsonykor
God Jul och Gott Nytt År!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor