olasz | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Friss házaspárnak gratulációkor
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Parabéns por dizer o "Sim"!
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Congratulazioni agli sposi.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Parabéns pelo noivado!
Tanti auguri
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Auguri ai novelli fidanzati!
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Parabéns!
Tanti auguri
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Feliz Aniversário!
Buon Compleanno!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Muitos anos de vida!
Cento di questi giorni!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Auguroni
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Ti auguro un felice compleanno!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Felice anniversario!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Feliz ...!
Buon anniversario di...
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Huszadik házassági évfordulókor
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
25. házassági évforduló
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
40. házassági évfordulókor
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
30. házassági évfordulókor
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
35. házassági évforduló
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
50. házassági évfordulókor
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Melhore logo.
Buona Guarigione
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Rimettiti presto
Általános jobbulást kívánás
Nós esperamos que você se recupere logo.
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Általános jobbulást kívánás több személytől
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Rimettiti al più presto.
Általános jobbulást kívánás
De todos do /da..., melhoras.
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Kollégák jobbulást kívánása
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Parabéns por...
Congratulazioni per...
Általános gratuláció
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Ti auguro un gran successo in...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Parabéns por...
Complimenti!
Gratuláció
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Complimenti per aver superato il test di guida!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Congrats! (inglês)
Bravo!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Complimenti dottore!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Parabéns por passar nos exames!
Congratulazioni per il risultato!
Amikor valaki levizsgázott
Arrasou! Parabéns!
Secchione! Ottimo lavoro!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Nós sentimos muito por sua perda.
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Parabéns por conseguir o emprego!
Complimenti per il nuovo lavoro!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Gratuláció a szülőknek
Parabéns pela chegada do bebê!
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Gratuláció a szülőknek
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Tanti auguri alla nuova mamma.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Muito obrigado(a) por...
Grazie tante per...
Általános köszönő üzenet
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Grazie per aver...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Nós estamos muito gratos a você por...
Ti siamo riconoscenti per aver...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Buon Natale e Felice Anno Nuovo
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Feliz Páscoa!
Buona Pasqua!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Feliz dia de Ação de Graças!
Buon Giorno del Ringraziamento
Hálaadáskor Amerikában
Feliz Ano Novo!
Buon Anno!
Új évkor
Boas Festas!
Buone Vacanze!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Feliz Hanukkah!
Felice Hanukkah
Hanuka ünneplésekor
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Felice Diwali
Diwali ünneplésekor
Feliz Natal!
Buon Natale!
Keresztény országokban Karácsonykor
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor