román | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Желаю вам обоим море счастья
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Friss házaspárnak gratulációkor
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Пусть будет крепким ваш союз!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Поздравляю с днем свадьбы
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Поздравляем с помолвкой!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Поздравляем с Днем рождения!
Felicitări cu ocazia aniversării!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
С днем Рождения!
La mulţi ani!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Всего наилучшего!
Toate urările de bine!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Счастья,любви, удачи!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Поздравляем с юбилеем!
Aniversare frumoasă!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Huszadik házassági évfordulókor
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
25. házassági évforduló
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
40. házassági évfordulókor
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
30. házassági évfordulókor
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
35. házassági évforduló
Поздравляем с золотой свадьбой!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
50. házassági évfordulókor
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Выздоравливай скорее!
Însănătoşire grabnică!
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Надеемся на твое скорое выздоровление
Însănătoşire grabnică!
Általános jobbulást kívánás
Надеемся, ты скоро поправишься.
Însănătoşire grabnică!
Általános jobbulást kívánás több személytől
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Általános jobbulást kívánás
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Kollégák jobbulást kívánása
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Поздравляем с...
Felicitări cu ocazia ...
Általános gratuláció
Желаем удачи и успехов в ...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Удачи с...
Îţi urez succes în...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Шлем поздравления с...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Хорошая работа ...
Bine lucrat cu ...
Gratuláció
Поздравляю со сдачей на права!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Поздравления!
Felicitări!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Поздравляем с окончанием университета!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Amikor valaki levizsgázott
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Мы соболезнуем твоей утрате.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Желаем тебе упехов на новой должности
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Поздравляем с приемом на работу!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Удачи в твой первый рабочий день в...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Поздравляем с рождением ребенка!
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Gratuláció a szülőknek
Поздравляем с прибавлением!
Felicitări pentru noul sosit!
Gratuláció a szülőknek
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Gratuláció az újdonsült anyukának
Поздравляем с пополнением семейства!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Большое спасибо за...
Mulţumesc mult pentru ... !
Általános köszönő üzenet
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Огромное тебе спасибо за...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Мы очень благодарны тебе за...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Не за что! Спасибо тебе!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

... шлют свои поздравления
Urările de sezon de la...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Счастливого Нового Года и Рождества!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
С днем Пасхи!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Счастливого дня Благодарения!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Hálaadáskor Amerikában
Счастливого Нового Года!
Un An Nou Fericit!
Új évkor
С праздником!
Sărbători fericite!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Поздравляю с ханука!
Hanukkah fericit!
Hanuka ünneplésekor
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Diwali ünneplésekor
С Рождеством!
Crăciun fericit!
Keresztény országokban Karácsonykor
С Новым Годом и Рождеством!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor