holland | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Желаю вам обоим море счастья
Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Friss házaspárnak gratulációkor
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Пусть будет крепким ваш союз!
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Поздравляю с днем свадьбы
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Поздравляем с помолвкой!
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Поздравляем с Днем рождения!
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
С днем Рождения!
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Всего наилучшего!
Nog vele jaren!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Счастья,любви, удачи!
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je verjaardag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet van jouw verjaardag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Поздравляем с юбилеем!
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Huszadik házassági évfordulókor
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
25. házassági évforduló
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
40. házassági évfordulókor
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
30. házassági évfordulókor
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
35. házassági évforduló
Поздравляем с золотой свадьбой!
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
50. házassági évfordulókor
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Выздоравливай скорее!
Beterschap.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Надеемся на твое скорое выздоровление
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Általános jobbulást kívánás
Надеемся, ты скоро поправишься.
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Általános jobbulást kívánás
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
Kollégák jobbulást kívánása
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Поздравляем с...
Van harte gefeliciteerd met ...
Általános gratuláció
Желаем удачи и успехов в ...
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Удачи с...
Ik wens jou alle succes met ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Шлем поздравления с...
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Хорошая работа ...
Gefeliciteerd met ...
Gratuláció
Поздравляю со сдачей на права!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Поздравления!
Gefeli!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Поздравляем с окончанием университета!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Amikor valaki levizsgázott
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Мы соболезнуем твоей утрате.
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Желаем тебе упехов на новой должности
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Поздравляем с приемом на работу!
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Удачи в твой первый рабочий день в...
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Поздравляем с рождением ребенка!
Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Gratuláció a szülőknek
Поздравляем с прибавлением!
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Gratuláció a szülőknek
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Поздравляем с пополнением семейства!
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Большое спасибо за...
Hartelijk bedankt voor ...
Általános köszönő üzenet
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Огромное тебе спасибо за...
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Мы очень благодарны тебе за...
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Не за что! Спасибо тебе!
Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

... шлют свои поздравления
Fijne feestdagen wensen ...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Счастливого Нового Года и Рождества!
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
С днем Пасхи!
Vrolijk Pasen!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Счастливого дня Благодарения!
Fijne Thanksgiving!
Hálaadáskor Amerikában
Счастливого Нового Года!
Gelukkig Nieuwjaar!
Új évkor
С праздником!
Fijne feestdagen!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Поздравляю с ханука!
Fijne Chanoeka!
Hanuka ünneplésekor
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Diwali ünneplésekor
С Рождеством!
Prettige Kerstdagen! / Zalig Kerstfeest!
Keresztény országokban Karácsonykor
С Новым Годом и Рождеством!
Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor