román | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Friss házaspárnak gratulációkor
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Congratulazioni agli sposi.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Tanti auguri
Felicitări cu ocazia logodnei!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Auguri ai novelli fidanzati!
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Tanti auguri
Felicitări cu ocazia aniversării!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Buon Compleanno!
La mulţi ani!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Cento di questi giorni!
Toate urările de bine!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Auguroni
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Ti auguro un felice compleanno!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Felice anniversario!
Aniversare frumoasă!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Buon anniversario di...
Felicitări pentru aniversarea ...!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Huszadik házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
25. házassági évforduló
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
40. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
30. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
35. házassági évforduló
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
50. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Buona Guarigione
Însănătoşire grabnică!
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Rimettiti presto
Însănătoşire grabnică!
Általános jobbulást kívánás
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Însănătoşire grabnică!
Általános jobbulást kívánás több személytől
Rimettiti al più presto.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Általános jobbulást kívánás
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Kollégák jobbulást kívánása
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Congratulazioni per...
Felicitări cu ocazia ...
Általános gratuláció
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Îţi urez noroc şi succes în ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ti auguro un gran successo in...
Îţi urez succes în...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Complimenti!
Bine lucrat cu ...
Gratuláció
Complimenti per aver superato il test di guida!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Bravo!
Felicitări!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Complimenti dottore!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Congratulazioni per il risultato!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Amikor valaki levizsgázott
Secchione! Ottimo lavoro!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Complimenti per il nuovo lavoro!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Gratuláció a szülőknek
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Felicitări pentru noul sosit!
Gratuláció a szülőknek
Tanti auguri alla nuova mamma.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Gratuláció az újdonsült anyukának
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Grazie tante per...
Mulţumesc mult pentru ... !
Általános köszönő üzenet
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Grazie per aver...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Ti siamo riconoscenti per aver...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Urările de sezon de la...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Buona Pasqua!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Buon Giorno del Ringraziamento
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Hálaadáskor Amerikában
Buon Anno!
Un An Nou Fericit!
Új évkor
Buone Vacanze!
Sărbători fericite!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Felice Hanukkah
Hanukkah fericit!
Hanuka ünneplésekor
Felice Diwali
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Diwali ünneplésekor
Buon Natale!
Crăciun fericit!
Keresztény országokban Karácsonykor
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor