portugál | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Friss házaspárnak gratulációkor
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Parabéns por dizer o "Sim"!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Congratulazioni agli sposi.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Tanti auguri
Parabéns pelo noivado!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Auguri ai novelli fidanzati!
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Tanti auguri
Parabéns!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Buon Compleanno!
Feliz Aniversário!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Cento di questi giorni!
Muitos anos de vida!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Auguroni
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Ti auguro un felice compleanno!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Felice anniversario!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Buon anniversario di...
Feliz ...!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Huszadik házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Parabéns pelas Bodas de Prata!
25. házassági évforduló
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
40. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
30. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Parabéns pelas Bodas de Coral!
35. házassági évforduló
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
50. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Buona Guarigione
Melhore logo.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Rimettiti presto
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Általános jobbulást kívánás
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Nós esperamos que você se recupere logo.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Rimettiti al più presto.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Általános jobbulást kívánás
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
De todos do /da..., melhoras.
Kollégák jobbulást kívánása
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Congratulazioni per...
Parabéns por...
Általános gratuláció
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ti auguro un gran successo in...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Complimenti!
Parabéns por...
Gratuláció
Complimenti per aver superato il test di guida!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Bravo!
Congrats! (inglês)
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Complimenti dottore!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Congratulazioni per il risultato!
Parabéns por passar nos exames!
Amikor valaki levizsgázott
Secchione! Ottimo lavoro!
Arrasou! Parabéns!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Nós sentimos muito por sua perda.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Complimenti per il nuovo lavoro!
Parabéns por conseguir o emprego!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Gratuláció a szülőknek
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Parabéns pela chegada do bebê!
Gratuláció a szülőknek
Tanti auguri alla nuova mamma.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Grazie tante per...
Muito obrigado(a) por...
Általános köszönő üzenet
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Grazie per aver...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Ti siamo riconoscenti per aver...
Nós estamos muito gratos a você por...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Buona Pasqua!
Feliz Páscoa!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Buon Giorno del Ringraziamento
Feliz dia de Ação de Graças!
Hálaadáskor Amerikában
Buon Anno!
Feliz Ano Novo!
Új évkor
Buone Vacanze!
Boas Festas!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Felice Hanukkah
Feliz Hanukkah!
Hanuka ünneplésekor
Felice Diwali
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Diwali ünneplésekor
Buon Natale!
Feliz Natal!
Keresztény országokban Karácsonykor
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor