koreai | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Friss házaspárnak gratulációkor
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
결혼을 너무너무 축하한다!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Congratulazioni agli sposi.
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Tanti auguri
약혼을 축하드립니다!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Auguri ai novelli fidanzati!
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
A quando le nozze?? Tanti auguri!
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Tanti auguri
생일 축하합니다!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Buon Compleanno!
생일 축하!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Cento di questi giorni!
행복한 생일날 되세요!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Auguroni
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Ti auguro un felice compleanno!
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Felice anniversario!
기념일을 축하드립니다!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Buon anniversario di...
행복한 ... 기념일 되세요!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Huszadik házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
25. házassági évforduló
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
40. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
30. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
35. házassági évforduló
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
50. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Buona Guarigione
신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Rimettiti presto
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Általános jobbulást kívánás
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Rimettiti al più presto.
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Általános jobbulást kívánás
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
Kollégák jobbulást kívánása
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Congratulazioni per...
...를 축하합니다.
Általános gratuláció
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ti auguro un gran successo in...
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
...를 축하드립니다.
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Complimenti!
...를 했다니, 축하드립니다.
Gratuláció
Complimenti per aver superato il test di guida!
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Bravo!
축하!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Complimenti dottore!
졸업을 축하합니다!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Congratulazioni per il risultato!
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Amikor valaki levizsgázott
Secchione! Ottimo lavoro!
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Complimenti e tanti auguri per il futuro
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
안타까운 마음을 전합니다.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
하는 일마다 성공하길 바래.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Complimenti per il nuovo lavoro!
새 직장 얻은 것 축하해!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Gratuláció a szülőknek
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Gratuláció a szülőknek
Tanti auguri alla nuova mamma.
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Grazie tante per...
깊은 감사드립니다.
Általános köszönő üzenet
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Non so davvero come ringraziarti per aver...
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Grazie per aver...
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Ti siamo riconoscenti per aver...
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
...에서 보내는 시즌 축하 인사
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Buona Pasqua!
행복한 부활절 되세요!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Buon Giorno del Ringraziamento
행복한 추수감사절 되세요!
Hálaadáskor Amerikában
Buon Anno!
행복한 새해 되세요!
Új évkor
Buone Vacanze!
행복한 휴일되세요!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Felice Hanukkah
행복한 하누카 되세요!
Hanuka ünneplésekor
Felice Diwali
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Diwali ünneplésekor
Buon Natale!
Keresztény országokban Karácsonykor
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor