francia | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Friss házaspárnak gratulációkor
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Félicitations à vous deux !
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Congratulazioni agli sposi.
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Tanti auguri
Félicitations pour tes fiançailles !
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Auguri ai novelli fidanzati!
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Tanti auguri
Bon anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Buon Compleanno!
Joyeux anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Cento di questi giorni!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Auguroni
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Ti auguro un felice compleanno!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Felice anniversario!
Joyeux anniversaire !
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Buon anniversario di...
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Huszadik házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Félicitations pour vos noces d'argent !
25. házassági évforduló
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
40. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Félicitations pour vos noces de perle !
30. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Félicitations pour vos noces de rubis !
35. házassági évforduló
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Félicitations pour vos noces d'or !
50. házassági évfordulókor
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Félicitations pour vos noces de diamant !
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Buona Guarigione
Prompt rétablissement.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Rimettiti presto
Rétablis-toi vite.
Általános jobbulást kívánás
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Rimettiti al più presto.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Általános jobbulást kívánás
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Kollégák jobbulást kívánása
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Congratulazioni per...
Félicitations pour...
Általános gratuláció
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ti auguro un gran successo in...
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Nous voudrions te féliciter pour...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Complimenti!
Bien joué pour...
Gratuláció
Complimenti per aver superato il test di guida!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Bravo!
Félicitations !
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Complimenti dottore!
Félicitations pour ton diplôme !
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Congratulazioni per il risultato!
Félicitations pour tes examens !
Amikor valaki levizsgázott
Secchione! Ottimo lavoro!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Complimenti per il nuovo lavoro!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Bonne chance pour ta première journée chez...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Gratuláció a szülőknek
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Gratuláció a szülőknek
Tanti auguri alla nuova mamma.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Grazie tante per...
Merci beaucoup pour...
Általános köszönő üzenet
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Grazie per aver...
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Ti siamo riconoscenti per aver...
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Joyeux Noël et Bonne Année !
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Buona Pasqua!
Joyeuses Pâques !
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Buon Giorno del Ringraziamento
Joyeux Thanksgiving !
Hálaadáskor Amerikában
Buon Anno!
Bonne Année !
Új évkor
Buone Vacanze!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Felice Hanukkah
Joyeux Hanukkah !
Hanuka ünneplésekor
Felice Diwali
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Diwali ünneplésekor
Buon Natale!
Joyeux Noël !
Keresztény országokban Karácsonykor
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor