svéd | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Friss házaspárnak gratulációkor
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Grattis till giftermålet!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Grattis till att ni sagt ja!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Grattis till förlovningen!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Glückwunsch zum Geburtstag!
Födelsedagshälsningar!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Alles Gute zum Geburtstag!
Grattis på födelsedagen!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Ha den äran!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Alles Gute zum Jahrestag!
Grattis på årsdagen!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Huszadik házassági évfordulókor
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Grattis på er silverbröllopsdag!
25. házassági évforduló
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
40. házassági évfordulókor
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
30. házassági évfordulókor
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Grattis på er korallbröllopsdag!
35. házassági évforduló
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Grattis på er guldbröllopsdag!
50. házassági évfordulókor
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Grattis på er diamantbröllopsdag!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Gute Besserung!
Krya på dig!
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Általános jobbulást kívánás
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Általános jobbulást kívánás
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Kollégák jobbulást kívánása
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Herzlichen Glückwunsch zu...
Gratulationer på/till ...
Általános gratuláció
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Jag önskar dig lycka till med ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Jag önskar dig all framgång i ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Glückwunsch zu...
Bra gjort med ...
Gratuláció
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Grattis till avklarad uppkörning!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Gratuliere!
Grattis!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Grattis till examen!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Grattis till de godkända examensproven!
Amikor valaki levizsgázott
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Grattis till det nya jobbet!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Lycka till på din första dag på/hos ...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Gratuláció a szülőknek
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Grattis till familjens nytillskott!
Gratuláció a szülőknek
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Vielen Dank für...
Tusen tack för ...
Általános köszönő üzenet
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Frohe Feiertage wünschen...
God Jul och Gott Nytt År önskar ...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
God Jul och Gott Nytt År!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Frohe Ostern!
Glad Påsk!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Frohes Erntedankfest!
Glad tacksägelse!
Hálaadáskor Amerikában
Frohes neues Jahr!
Gott Nytt År!
Új évkor
Frohe Feiertage!
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Frohe Chanukka!
Trevlig hanukka!
Hanuka ünneplésekor
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Diwali ünneplésekor
Frohe Weihnachten!
God Jul!
Keresztény országokban Karácsonykor
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
God Jul och Gott Nytt År!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor