finn | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.
Friss házaspárnak gratulációkor
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Lämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Onnittelut 'tahdon'-sanoista!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Onnittelut morsiamelle ja sulhaselle onnellisen liiton solmimisesta
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Onnittelut kihlauksen johdosta!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Onnittelut kihlauksestanne ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen!
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Onnittelut kihlauksenne johdosta. Olkoon tulevaisuutenne onnea täynnä.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Onnittelut kihlauksenne johdosta! Toivottavasti olette hyvin onnellisia yhdessä.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Onnittelut kihlauksesta! Oletteko päättäneet jo hääpäivän?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Glückwunsch zum Geburtstag!
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Alles Gute zum Geburtstag!
Hyvää syntymäpäivää!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Onnentoivotus syntymäpäivänäsi.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Käykööt kaikki toiveesi toteen! Hyvää syntymäpäivää!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Paljon onnea päivänäsi! Ihanaa syntymäpäivää!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Alles Gute zum Jahrestag!
Hyvää hääpäivää!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Hyvää ...-vuotishääpäivää!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
... ja edelleen kuin vastarakastuneet. Mahtavaa vuosipäivää!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Onnittelut pronssihäiden johdosta!
Huszadik házassági évfordulókor
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Onnittelut hopeahäiden johdosta!
25. házassági évforduló
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Onnittelut rubiinihäiden johdosta!
40. házassági évfordulókor
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Onnittelut helmihäiden johdosta!
30. házassági évfordulókor
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Onnittelut korallihäiden johdosta!
35. házassági évforduló
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Onnittelut kultahäiden johdosta!
50. házassági évfordulókor
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Onnittelut timanttihäiden johdosta!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Gute Besserung!
Parane pian!
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Toivottavasti paranet pian!
Általános jobbulást kívánás
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Toivottavasti olet jo pian jaloillasi!
Általános jobbulást kívánás több személytől
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Ajattelen sinua. Toivottavasti paranet pian.
Általános jobbulást kívánás
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
Kaikki ... toivovat pikaista paranemistasi!
Kollégák jobbulást kívánása
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Parane pian. Kaikki ... lähettävät lämpimiä terveisiä.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Herzlichen Glückwunsch zu...
Onnittelut ...
Általános gratuláció
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Toivon sinulle onnea ja menestystä...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Toivon sinulle menestystä...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Haluaisimme onnitella sinua ... johdosta.
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Glückwunsch zu...
Onnittelut ...
Gratuláció
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Onnittelut ajokokeen läpäisystä!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Hyvä sinä! Tiesimme, että pystyt siihen!
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Gratuliere!
Onnea!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Onnittelut valmistumisesi johdosta!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Onnittelut kokeen läpäisystä!
Amikor valaki levizsgázott
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Kuka on fiksu tyttö / poika? Pärjäsit hienosti kokeessa!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Onnea maisterintutkinnon johdosta ja kaikkea hyvää työelämään!
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Onnea hyvin suoritetusta ylioppilastutkinnosta ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Onnittelut ylioppilaalle! Kaikkea hyvää työuralle.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Onneksi olkoon yliopistoon pääsystä! Pidä hauskaa!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Olemme kaikki syvästi järkyttyneitä kuullessamme ... kuolemasta, ja haluamme välittää syvimmät osanottomme.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Osanottomme menetyksen johdosta.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Syvimmät osanottoni tänä synkkänä päivänä.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Olemme järkyttyneitä ja surullisia poikasi / tyttäresi / miehesi / vaimosi ... kuolemasta.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Syvimmät ja sydämellisimmät osanottomme tänä vaikeana päivänä.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Ajatuksemme ovat sinun ja perheesi kanssa tänä vaikeana menetyksen aikana
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Toivomme sinulle menestystä uudessa työssäsi ...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Kaikilta meiltä ..., toivomme sinulle onnea ja menestystä uudessa työssäsi!
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Toivomme sinulle kaikkea hyvää uudessa tehtävässäsi ...
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Toivomme sinulle pelkkää menestystä uudella urallasi!
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Onnea uuden työpaikan johdosta!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Onnea ensimmäiselle työpäivällesi ...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Iloitsemme poikanne / tyttärenne syntymästä! Onnittelut!
Gratuláció a szülőknek
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Onnea uuden tulokkaan johdosta!
Gratuláció a szülőknek
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Tuoreelle äidille. Onnittelut tyttären / pojan syntymästä
Gratuláció az újdonsült anyukának
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Onnea uuden kauniin poika- / tyttölapsen syntymästä!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
... ylpeille vanhemmille. Onnea uuden tulokkaan johdosta. Teistä tulee varmasti erinomaiset vanhemmat.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Vielen Dank für...
Suuret kiitokset...
Általános köszönő üzenet
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Haluaisin kiittää teitä itseni ja vaimoni / mieheni puolesta
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
En tiedä miten voisin kiittää sinua...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Tässä kiitollisuudenosoituksena...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Haluamme osoittaa lämpimät kiitokset ... ... hyvästä.
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Olemme erittäin kiitollisia...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Ei kestä! Päinvastoin, meidänhän pitäisi kiittää sinua!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Frohe Feiertage wünschen...
Hyviä juhlapyhiä toivottavat...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Frohe Ostern!
Hyvää Pääsiäistä!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Frohes Erntedankfest!
Hyvää Kiitospäivää!
Hálaadáskor Amerikában
Frohes neues Jahr!
Onnellista Uutta Vuotta
Új évkor
Frohe Feiertage!
Hyviä pyhiä!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Frohe Chanukka!
Hauskaa Hanukkaa!
Hanuka ünneplésekor
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Hyvää Diwalia! Olkoon tämä Diwali kirkkain ikinä.
Diwali ünneplésekor
Frohe Weihnachten!
Hauskaa / hyvää Joulua!
Keresztény országokban Karácsonykor
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor