holland | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Friss házaspárnak gratulációkor
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Gratuluję zaręczyn!
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Urodzinowe Życzenia!
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Sto lat!
Nog vele jaren!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je verjaardag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet van jouw verjaardag!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Huszadik házassági évfordulókor
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
25. házassági évforduló
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
40. házassági évfordulókor
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
30. házassági évfordulókor
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
35. házassági évforduló
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
50. házassági évfordulókor
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Wracaj do zdrowia!
Beterschap.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Általános jobbulást kívánás
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Általános jobbulást kívánás
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
Kollégák jobbulást kívánása
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Gratuluję...
Van harte gefeliciteerd met ...
Általános gratuláció
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Życzę samych sukcesów w...
Ik wens jou alle succes met ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Chcemy Ci pogratulować...
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Gratuluję...
Gefeliciteerd met ...
Gratuláció
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Dobra robota!
Gefeli!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Gratuluję ukończenia studiów!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Gratuluję zdania egzaminów!
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Amikor valaki levizsgázott
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Gratuluję nowej pracy!
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Powodzenia w nowej pracy w...
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Gratuláció a szülőknek
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Gratuláció a szülőknek
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Dziękuję bardzo za...
Hartelijk bedankt voor ...
Általános köszönő üzenet
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Jako dowód wdzięczności...
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Najlepsze życzenia świąteczne...
Fijne feestdagen wensen ...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Vrolijk Pasen!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Fijne Thanksgiving!
Hálaadáskor Amerikában
Szczęśliwego Nowego Roku!
Gelukkig Nieuwjaar!
Új évkor
Wesołych Świąt!
Fijne feestdagen!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Wesołej Chanuki!
Fijne Chanoeka!
Hanuka ünneplésekor
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Diwali ünneplésekor
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Prettige Kerstdagen! / Zalig Kerstfeest!
Keresztény országokban Karácsonykor
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor