kínai | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

おめでとうございます。末永くお幸せに。
祝贺,愿你们幸福快乐。
Friss házaspárnak gratulációkor
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
恭喜喜结连理!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
祝你们百年好合!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
恭祝新郎新娘永结同心。
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

婚約おめでとう!
恭喜你们订婚!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
祝贺你们订婚并一切顺利。
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

誕生日おめでとう!
生日问候!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
誕生日おめでとう!
生日快乐!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
誕生日おめでとう!
笑口常开!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
愿你心想事成,生日快乐!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
記念日おめでとう!
纪念日快乐!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
・・・・周年おめでとう!
...纪念日快乐!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
結婚20周年おめでとう!
瓷婚纪念日快乐!
Huszadik házassági évfordulókor
銀婚記念日おめでとう!
银婚纪念日快乐!
25. házassági évforduló
ルビー婚記念日おめでとう!
红宝石婚纪念日快乐!
40. házassági évfordulókor
真珠婚記念日おめでとう!
珍珠婚纪念日快乐!
30. házassági évfordulókor
珊瑚婚記念日おめでとう!
珊瑚婚纪念日快乐!
35. házassági évforduló
金婚記念日おめでとう!
金婚纪念日快乐!
50. házassági évfordulókor
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
钻石婚纪念日快乐!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

早くよくなってね。
早日康复
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
一刻も早く良くなることを願っています。
希望你早日康复。
Általános jobbulást kívánás
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
我们祝愿你尽快康复。
Általános jobbulást kívánás több személytől
はやく元気になってください。
挂念你,愿你早日康复。
Általános jobbulást kívánás
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
来自...每个人的祝福,早日康复。
Kollégák jobbulást kívánása
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

・・・・おめでとう。
祝愿你...
Általános gratuláció
・・・・がうまくいくように祈っています。
祝福你一切顺利并在...方面成功
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
・・・・が成功するように祈っています。
我祝你在...方面成功
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
・・・・おめでとう。
我们就...向你表示祝贺
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
・・・・お疲れ様。
...做得好!
Gratuláció
卒業検定合格おめでとう!
恭喜通过驾照考试!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
お疲れ様。頑張ったね。
做得好!我们就知道你能做到。
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
おめでとう!
恭喜!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

卒業おめでとう!
恭喜毕业!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
試験合格おめでとう!
恭喜通过考试!
Amikor valaki levizsgázott
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Valaki halála után részvét nyilvánítása
謹んでお悔やみを申し上げます。
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

新しい仕事での成功を祈っています。
祝你在...的新工作一切顺利
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
・・・・としての成功を祈っています。
我们祝你在...该职位中一切顺利
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
仕事が見つかってよかったね!
恭喜获得这个工作!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
・・・・で良いスタートを切れますように。
祝在...的第一天工作顺利
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Gratuláció a szülőknek
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
恭喜喜得贵子/千金。
Gratuláció a szülőknek
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Gratuláció az újdonsült anyukának
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
恭喜您喜获贵子/千金。
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

・・・・をどうもありがとう。
谢谢...
Általános köszönő üzenet
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
我真不知道怎么感谢您...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
ほんのお礼のしるしです。
为表达我们的心意...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
对...我们非常感谢你
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
それどころかあなたに感謝してます!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

・・・・から季節のあいさつです。
来自...的节日问候
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
メリークリスマス!明けましておめでとう!
圣诞快乐,新年快乐!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
イースターおめでとう!
复活节快乐!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
感恩节快乐!
Hálaadáskor Amerikában
明けましておめでとう!
新年快乐!
Új évkor
楽しい休暇をお過ごしください。
假日愉快!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
ハヌカーおめでとう!
光明节快乐!
Hanuka ünneplésekor
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Diwali ünneplésekor
メリークリスマス!
圣诞节快乐!
Keresztény országokban Karácsonykor
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
圣诞节快乐,新年快乐!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor