török | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Friss házaspárnak gratulációkor
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Evlilik işlerinde başarılar!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Nişanınızı tebrik ederim!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Doğum günün kutlu olsun!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Mutlu Yıllar!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Nog vele jaren!
Nice yıllara!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je verjaardag!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet van jouw verjaardag!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Mutlu Yıllar!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Nice ... Yıllara!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Huszadik házassági évfordulókor
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
25. házassági évforduló
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
40. házassági évfordulókor
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
30. házassági évfordulókor
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
35. házassági évforduló
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
50. házassági évfordulókor
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Beterschap.
Çabuk iyileş.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Umarım çabucak iyileşirsin.
Általános jobbulást kívánás
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Általános jobbulást kívánás
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Kollégák jobbulást kívánása
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Van harte gefeliciteerd met ...
... için tebrikler.
Általános gratuláció
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Ik wens jou alle succes met ...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Gefeliciteerd met ...
...'de iyi iş çıkardın.
Gratuláció
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Gefeli!
Tebrikler!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Mezuniyetini kutlarız!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Amikor valaki levizsgázott
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
Kaybınız için çok üzgünüz.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
İşi aldığın için tebrikler!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
...'daki ilk gününde bol şans.
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Gratuláció a szülőknek
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Gratuláció a szülőknek
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Hartelijk bedankt voor ...
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Általános köszönő üzenet
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
... için çok minnettarız size.
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Fijne feestdagen wensen ...
...'den yeni yıl kutlaması.
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Vrolijk Pasen!
Mutlu Paskalyalar!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Fijne Thanksgiving!
Mutlu Şükran Günleri!
Hálaadáskor Amerikában
Gelukkig Nieuwjaar!
Mutlu Yıllar!
Új évkor
Fijne feestdagen!
İyi Tatiller!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Fijne Chanoeka!
Mutlu Hanukkah!
Hanuka ünneplésekor
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Diwali ünneplésekor
Prettige Kerstdagen! / Zalig Kerstfeest!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Keresztény országokban Karácsonykor
Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor