portugál | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Friss házaspárnak gratulációkor
Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Συγχαρητήρια για το γάμο σας!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Τις καλύτερες ευχές για το γάμο σας!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Συγχαρητήρια στον γαμπρό και την νύφη και ευλογημένος ο γάμος τους.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας!
Parabéns pelo noivado!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Σας εύχομαι και τους δυο τις θερμότερες ευχές για τον αρραβώνα σας και το μέλλον σας.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας. Εύχομαι να είσαστε πολύ ευτυχισμένοι μαζί.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας. Σας εύχομαι τα καλύτερα.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας! Έχετε ήδη αποφασίσει την ημέρα του γάμου σας;
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Χρόνια πολλά!
Parabéns!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Χαρούμενα γενέθλια!
Feliz Aniversário!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
να τα εκατοστήσεις και ότι επιθυμείς!
Muitos anos de vida!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Σου εύχομαι ότι καλύτερο αυτή την μέρα των γενεθλίων σου.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Σου εύχομαι όλες οι επιθυμίες σου να γίνουν πραγματικότητα. Χρόνια πολλά!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Σου εύχομαι κάθε ευτυχία και χρόνια πολλά. Απόλαυσε την μέρα των γενεθλίων σου!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Χαρούμενη Επέτειο!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Χαρούμενη... Επέτειος!
Feliz ...!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
...χρόνια έχουν περάσει και ακόμα είσαστε μαζί όσο ποτέ. Να έχετε μια ευτυχισμένη επέτειο!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Συγχαρητήρια για την πορσελάνινη επέτειο γάμου σας!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Huszadik házassági évfordulókor
Συγχαρητήρια για την ασημένεια επέτειο γάμου σας!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
25. házassági évforduló
Συγχαρητήρια για την ρουμπινένια επέτειο γάμου σας!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
40. házassági évfordulókor
Συγχαρητήρια για την μαργαριταρένια επέτειο γάμου σας!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
30. házassági évfordulókor
Συγχαρητήρια για την κοραλλένια επέτειο γάμου σας!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
35. házassági évforduló
Συγχαρητήρια για την χρυσή επέτειο γάμου σας!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
50. házassági évfordulókor
Συγχαρητήρια για τη διαμάντινη επέτειο γάμου σας!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Περαστικά!
Melhore logo.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Ελπίζω να έχεις μια γρήγορη και ταχεία ανάρρωση.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Általános jobbulást kívánás
Ελπίζουμε να είσαι στα πόδια σου πολύ σύντομα.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Οι σκέψεις μου είναι μαζί σου. Ελπίζω να γίνεις καλύτερα σύντομα.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Általános jobbulást kívánás
Όλοι εμείς από..., σου ευχόμαστε καλή ανάρρωση.
De todos do /da..., melhoras.
Kollégák jobbulást kívánása
Γίνε καλά σύντομα. Όλοι εδώ σε έχουμε στις σκέψεις μας.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Συγχαρητήρια για...
Parabéns por...
Általános gratuláció
Σου εύχομαι καλή τύχη και κάθε επιτυχία σε...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Σου εύχομαι κάθε επιτυχία με...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Θα θέλαμε να σου στείλουμε τα συγχαρητήρια μας για...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Καλή δουλειά με...
Parabéns por...
Gratuláció
Συγχαρητήρια που πέρασες την εξέταση οδήγησης σου!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Μπράβο. Ξέραμε ότι μπορούσες να το κάνεις.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Συγχαρητήρια!
Congrats! (inglês)
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Συγχαρητήρια για την αποφοίτηση σου!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Συγχαρητήρια που πέρασες τις εξετάσεις σου!
Parabéns por passar nos exames!
Amikor valaki levizsgázott
Είσαι μεγάλος ρε! Συγχαρητήρια για τον βαθμό σου!
Arrasou! Parabéns!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Συγχαρητήρια για το μεταπτυχιακό σου. Τώρα βρες μια καλή δουλειά!
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Συγχαρητήρια για τα αποτελέσματα σου στις εξετάσεις και κάθε επιτυχία στο μέλλον.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Έκφραση συγχαρητηρίων για τα αποτελέσματα εξετάσεων σου. Με ευχές για κάθε επιτυχία στην μέλλουσα καριέρα σου.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Συγχαρητήρια για την θέση σου στο πανεπιστήμιο. Σου εύχομαι κάθε επιτυχία!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Είμαστε όλοι σοκαρισμένοι από τα νέα του ξαφνικού θανάτου του/της... και θα θέλαμε να εκφράσουμε τα συλλυπητήρια μας.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Είναι με βαθιά θλίψη που μάθαμε για την απώλειά σου.
Nós sentimos muito por sua perda.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Σου προσφέρουμε τα βαθύτατα μας συλλυπητήριά αυτή τη σκοτεινή μέρα.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Είμαστε ενοχλημένοι και θλιμμένοι από το θάνατο του/της κόρης / γιου / συζύγου σου,... .
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Παρακαλώ δεχθείτε τα πιο βαθιά και ειλικρινή συλλυπητήρια μας αυτό το δύσκολο χρόνο.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Οι σκέψεις μας είναι μαζί σου και με την οικογένειά σου, αυτή τη δύσκολη στιγμή.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Σου ευχόμαστε τα καλύτερα με τη νέα θέση εργασίας σου σε...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Όλοι εμείς από..., σου ευχόμαστε καλή τύχη με τη νέα σου εργασία.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Σου ευχόμαστε κάθε επιτυχία στη νέα σου θέση ως...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Σου ευχόμαστε κάθε επιτυχία με αυτό το νέο κεφάλαιο στην καριέρα σου.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Συγχαρητήρια για τη νέα σου θέση!
Parabéns por conseguir o emprego!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Καλή τύχη με την πρώτη σου μέρα εργασίας σε...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Με χαρά ακούσαμε τα νέα της γέννησης τους μωρού σας. Συγχαρητήρια.
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Gratuláció a szülőknek
Συγχαρητήρια για την άφιξη του νέου μωρού!
Parabéns pela chegada do bebê!
Gratuláció a szülőknek
Για τη νέα μητέρα. Συγχαρητήρια για το μωρό σου.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Συγχαρητήρια για την άφιξη του νέου όμορφου μωρού σας!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Στους πολύ περήφανους γονείς του/της... . Συγχαρητήρια για τη νέα σας άφιξη. Είναι σίγουρο ότι θα είσαστε καταπληκτικοί γονείς.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Ευχαριστώ πολύ για...
Muito obrigado(a) por...
Általános köszönő üzenet
Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω εκ μέρους μου και της/του συζύγου μου...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Πραγματικά δεν ξέρω πως να σε/σας ευχαριστήσω για...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Ως μικρό δείγμα της ευγνωμοσύνης μας...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Θα θέλαμε να εκφράσουμε τις ειλικρινείς μας ευχαριστίες για...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Είμαστε ευγνώμονες σε σας για...
Nós estamos muito gratos a você por...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Μην το αναφέρετε καν. Αντιθέτως, πρέπει να ευχαριστήσουμε εσάς!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Γιορτινές ευχές από...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το Νέο Έτος!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Καλό Πάσχα!
Feliz Páscoa!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Καλή ημέρα των ευχαριστιών!
Feliz dia de Ação de Graças!
Hálaadáskor Amerikában
Καλή Χρονιά!
Feliz Ano Novo!
Új évkor
Καλές γιορτές!
Boas Festas!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Ευτυχισμένο Χανουκά!
Feliz Hanukkah!
Hanuka ünneplésekor
Καλό Ντιβάλι! Είθε αυτό το Ντιβάλι να είναι πολύ φωτεινό.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Diwali ünneplésekor
Καλά Χριστούγεννα!
Feliz Natal!
Keresztény országokban Karácsonykor
Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor