angol | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Friss házaspárnak gratulációkor
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Félicitations à vous deux !
Congratulations on tying the knot!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Congratulations on saying your "I do's"!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Félicitations pour tes fiançailles !
Congratulations on your engagement!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Bon anniversaire !
Birthday greetings!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Joyeux anniversaire !
Happy Birthday!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Many happy returns!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Wishing you every happiness on your special day.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
May all your wishes come true. Happy Birthday!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Joyeux anniversaire !
Happy Anniversary!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Happy…Anniversary!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Huszadik házassági évfordulókor
Félicitations pour vos noces d'argent !
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
25. házassági évforduló
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
40. házassági évfordulókor
Félicitations pour vos noces de perle !
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
30. házassági évfordulókor
Félicitations pour vos noces de rubis !
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
35. házassági évforduló
Félicitations pour vos noces d'or !
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
50. házassági évfordulókor
Félicitations pour vos noces de diamant !
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Prompt rétablissement.
Get well soon.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Rétablis-toi vite.
I hope you make a swift and speedy recovery.
Általános jobbulást kívánás
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
We hope that you will be up and about in no time.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Thinking of you. May you feel better soon.
Általános jobbulást kívánás
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
From everybody at…, get well soon.
Kollégák jobbulást kívánása
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Félicitations pour...
Congratulations on…
Általános gratuláció
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
I wish you the best of luck and every success in…
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Je te souhaite tout le succès possible dans...
I wish you every success in…
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Nous voudrions te féliciter pour...
We would like to send you our congratulations on…
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Bien joué pour...
Well done on…
Gratuláció
Félicitations pour ton permis de conduire !
Congratulations on passing your driving test!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Well done. We knew you could do it.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Félicitations !
Congrats!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Félicitations pour ton diplôme !
Congratulations on your graduation!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Félicitations pour tes examens !
Congratulations on passing your exams!
Amikor valaki levizsgázott
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Well done on getting into University. Have a great time!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
We are so very sorry to hear about your loss.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
I offer you my deepest condolences on this dark day.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
We wish you the best of luck in your new job at…
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
We wish you the best of luck in your new position of…
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
We wish you every success for your latest career move.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Congratulations on getting the job!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Bonne chance pour ta première journée chez...
Good luck on your first day at…
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Gratuláció a szülőknek
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Congratulations on your new arrival!
Gratuláció a szülőknek
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Merci beaucoup pour...
Many thanks for…
Általános köszönő üzenet
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Je ne sais pas comment te remercier pour...
I really don't know how to thank you for…
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
As a small token of our gratitude…
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Nous te sommes très reconnaissants pour...
We are very grateful to you for…
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Season's greetings from…
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Joyeux Noël et Bonne Année !
Merry Christmas and a Happy New Year!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Joyeuses Pâques !
Happy Easter!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Joyeux Thanksgiving !
Happy Thanksgiving!
Hálaadáskor Amerikában
Bonne Année !
Happy New Year!
Új évkor
Bonnes fêtes de fin d'année !
Happy Holidays!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Joyeux Hanukkah !
Happy Hanukkah!
Hanuka ünneplésekor
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Diwali ünneplésekor
Joyeux Noël !
Merry Christmas! / Happy Christmas!
Keresztény országokban Karácsonykor
Joyeux Noël et Bonne Année !
Merry Christmas and a Happy New Year!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor