orosz | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Желаю вам обоим море счастья
Friss házaspárnak gratulációkor
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Tillykke med at I er blevet gift.
Пусть будет крепким ваш союз!
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Поздравляю с днем свадьбы
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Tillykke med jeres forlovelse.
Поздравляем с помолвкой!
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Fødselsdagshilsner!
Поздравляем с Днем рождения!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Tillykke med fødselsdagen!
С днем Рождения!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Tillykke med dagen!
Всего наилучшего!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Счастья,любви, удачи!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Tillykke med jubilæet!
Поздравляем с юбилеем!
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Tillykke... bryllup!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Huszadik házassági évfordulókor
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
25. házassági évforduló
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
40. házassági évfordulókor
Tillykke med Perlebrylluppet!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
30. házassági évfordulókor
Tillykke med Koralbrylluppet!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
35. házassági évforduló
Tillykke med Guldbrylluppet!
Поздравляем с золотой свадьбой!
50. házassági évfordulókor
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Bliv rask snart.
Выздоравливай скорее!
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Általános jobbulást kívánás
Vi håber du på benene igen snart.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Általános jobbulást kívánás
Fra alle på..., Få det bedre snart.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Kollégák jobbulást kívánása
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Tillykke med...
Поздравляем с...
Általános gratuláció
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Желаем удачи и успехов в ...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Jeg ønsker dig al succes i...
Удачи с...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Шлем поздравления с...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Godt gået med....
Хорошая работа ...
Gratuláció
Tillykke med din bestået køreprøve!
Поздравляю со сдачей на права!
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Tillykke!
Поздравления!
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Tillykke med din dimission!
Поздравляем с окончанием университета!
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Amikor valaki levizsgázott
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Желаем тебе упехов на новой должности
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Tillykke med arbejdet!
Поздравляем с приемом на работу!
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Held og lykke på din første dag hos...
Удачи в твой первый рабочий день в...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Поздравляем с рождением ребенка!
Gratuláció a szülőknek
Tillykke med jeres nyankomne!
Поздравляем с прибавлением!
Gratuláció a szülőknek
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Gratuláció az újdonsült anyukának
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Поздравляем с пополнением семейства!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Mange tak for...
Большое спасибо за...
Általános köszönő üzenet
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Огромное тебе спасибо за...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Мы очень благодарны тебе за...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
Не за что! Спасибо тебе!
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Glædelig Jul fra...
... шлют свои поздравления
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
God Påske!
С днем Пасхи!
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Glædelig Thanksgiving!
Счастливого дня Благодарения!
Hálaadáskor Amerikában
Godt Nytår!
Счастливого Нового Года!
Új évkor
God Jul og Godt Nytår!
С праздником!
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Glædelig Hanukkah!
Поздравляю с ханука!
Hanuka ünneplésekor
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Diwali ünneplésekor
Glædelig Jul! / God Jul!
С Рождеством!
Keresztény országokban Karácsonykor
God Jul og et Godt Nytår!
С Новым Годом и Рождеством!
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor