francia | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Friss házaspárnak gratulációkor
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Tillykke med at I er blevet gift.
Félicitations à vous deux !
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Tillykke med jeres forlovelse.
Félicitations pour tes fiançailles !
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Fødselsdagshilsner!
Bon anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Tillykke med fødselsdagen!
Joyeux anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Tillykke med dagen!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Tillykke med jubilæet!
Joyeux anniversaire !
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Tillykke... bryllup!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Huszadik házassági évfordulókor
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Félicitations pour vos noces d'argent !
25. házassági évforduló
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
40. házassági évfordulókor
Tillykke med Perlebrylluppet!
Félicitations pour vos noces de perle !
30. házassági évfordulókor
Tillykke med Koralbrylluppet!
Félicitations pour vos noces de rubis !
35. házassági évforduló
Tillykke med Guldbrylluppet!
Félicitations pour vos noces d'or !
50. házassági évfordulókor
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Félicitations pour vos noces de diamant !
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Bliv rask snart.
Prompt rétablissement.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Rétablis-toi vite.
Általános jobbulást kívánás
Vi håber du på benene igen snart.
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Általános jobbulást kívánás
Fra alle på..., Få det bedre snart.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Kollégák jobbulást kívánása
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Tillykke med...
Félicitations pour...
Általános gratuláció
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Jeg ønsker dig al succes i...
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Nous voudrions te féliciter pour...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Godt gået med....
Bien joué pour...
Gratuláció
Tillykke med din bestået køreprøve!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Tillykke!
Félicitations !
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Tillykke med din dimission!
Félicitations pour ton diplôme !
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Félicitations pour tes examens !
Amikor valaki levizsgázott
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Tillykke med arbejdet!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Held og lykke på din første dag hos...
Bonne chance pour ta première journée chez...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Gratuláció a szülőknek
Tillykke med jeres nyankomne!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Gratuláció a szülőknek
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Mange tak for...
Merci beaucoup pour...
Általános köszönő üzenet
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Glædelig Jul fra...
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
God Påske!
Joyeuses Pâques !
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Glædelig Thanksgiving!
Joyeux Thanksgiving !
Hálaadáskor Amerikában
Godt Nytår!
Bonne Année !
Új évkor
God Jul og Godt Nytår!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Glædelig Hanukkah!
Joyeux Hanukkah !
Hanuka ünneplésekor
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Diwali ünneplésekor
Glædelig Jul! / God Jul!
Joyeux Noël !
Keresztény országokban Karácsonykor
God Jul og et Godt Nytår!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor