francia | Kifejezések - Személyes | Jókívánságok

Jókívánságok - Házasság

Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Friss házaspárnak gratulációkor
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Congratulations on tying the knot!
Félicitations à vous deux !
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Congratulations on saying your "I do's"!
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Friss házasoknak gratuláció

Jókívánságok - Eljegyzés

Congratulations on your engagement!
Félicitations pour tes fiançailles !
Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés

Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók

Birthday greetings!
Bon anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Happy Birthday!
Joyeux anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Many happy returns!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Wishing you every happiness on your special day.
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
May all your wishes come true. Happy Birthday!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Happy Anniversary!
Joyeux anniversaire !
Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán
Happy…Anniversary!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót)
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Huszadik házassági évfordulókor
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
Félicitations pour vos noces d'argent !
25. házassági évforduló
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
40. házassági évfordulókor
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
Félicitations pour vos noces de perle !
30. házassági évfordulókor
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
Félicitations pour vos noces de rubis !
35. házassági évforduló
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
Félicitations pour vos noces d'or !
50. házassági évfordulókor
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
Félicitations pour vos noces de diamant !
60. házassági évfordulókor

Jókívánságok - Jobbulást kívánás

Get well soon.
Prompt rétablissement.
Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán
I hope you make a swift and speedy recovery.
Rétablis-toi vite.
Általános jobbulást kívánás
We hope that you will be up and about in no time.
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Általános jobbulást kívánás több személytől
Thinking of you. May you feel better soon.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Általános jobbulást kívánás
From everybody at…, get well soon.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Kollégák jobbulást kívánása
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Kollégák jobbulást kívánása

Jókívánságok - Általános gratuláció

Congratulations on…
Félicitations pour...
Általános gratuláció
I wish you the best of luck and every success in…
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
I wish you every success in…
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
We would like to send you our congratulations on…
Nous voudrions te féliciter pour...
Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Well done on…
Bien joué pour...
Gratuláció
Congratulations on passing your driving test!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát
Well done. We knew you could do it.
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz
Congrats!
Félicitations !
Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden

Jókívánságok - Akadémiai eredmények

Congratulations on your graduation!
Félicitations pour ton diplôme !
Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Congratulations on passing your exams!
Félicitations pour tes examens !
Amikor valaki levizsgázott
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni
Well done on getting into University. Have a great time!
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Gratuláció az egyetemi felvételihez

Jókívánságok - Részvét kifejezése

We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Valaki halála után részvét nyilvánítása
We are so very sorry to hear about your loss.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
I offer you my deepest condolences on this dark day.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak

Jókívánságok - Szakmai sikerek

We wish you the best of luck in your new job at…
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
We wish you the best of luck in your new position of…
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
We wish you every success for your latest career move.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Congratulations on getting the job!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott
Good luck on your first day at…
Bonne chance pour ta première journée chez...
Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen

Jókívánságok - Születés

We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Gratuláció a szülőknek
Congratulations on your new arrival!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Gratuláció a szülőknek
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Gratuláció az újdonsült anyukának
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Gratuláció a szülőknek a kisbabához
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Gratuláció a szülőknek a kisbabához

Jókívánságok - Köszönet

Many thanks for…
Merci beaucoup pour...
Általános köszönő üzenet
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit
I really don't know how to thank you for…
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
As a small token of our gratitude…
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
We are very grateful to you for…
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.

Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek

Season's greetings from…
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Merry Christmas and a Happy New Year!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Happy Easter!
Joyeuses Pâques !
Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Happy Thanksgiving!
Joyeux Thanksgiving !
Hálaadáskor Amerikában
Happy New Year!
Bonne Année !
Új évkor
Happy Holidays!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor)
Happy Hanukkah!
Joyeux Hanukkah !
Hanuka ünneplésekor
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Diwali ünneplésekor
Merry Christmas! / Happy Christmas!
Joyeux Noël !
Keresztény országokban Karácsonykor
Merry Christmas and a Happy New Year!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor