román | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Gửi Vi,
Dragă Andrei,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Gửi bố / mẹ,
Dragă Mamă/Tată,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Cháu chào chú Triều,
Dragă unchiule Andrei,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Lam thân mến,
Dragă Andrei,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Thương thân mến,
Bună Andrei!
Nagyon közvetlen
Tùng à,
Salut Andrei!
Nem hivatalos, közvetlen
Gửi bạn,
Draga mea,/Dragul meu,
Közvetlen, szerelmünknek
Anh / Em thân yêu,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Nagyon közvetlen
Trúc thân yêu,
Dragul meu Andrei,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Cảm ơn bạn đã gửi E-mail cho mình.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Egy levélre válaszoláskor
Mình rất vui khi nhận được E-mail của bạn.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Egy levélre válaszoláskor
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Amikor fontos híreid vannak
Bạn có rảnh vào...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Valamit megköszönéskor
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Mình rất vui khi được biết...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Mình rất tiếc phải báo rằng...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Rossz hírek bejelentésénél
Mình rất tiếc khi hay tin...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Bạn hãy xem website mới... của mình nhé.
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Hãy add mình qua... Tên tài khoản của mình trên đó là...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
... gửi lời chào cho bạn.
... îţi transmite toată dragostea.
Amikor valaki üdvözletét adod át
Cho mình gửi lời chào tới...
Salută pe ...din partea mea.
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
Scrie-mi înapoi curând.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Hãy hồi âm cho mình khi...
Trimite-mi un răspuns când... .
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
Trimite-mi un răspuns când... .
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
Aveţi grijă de voi!
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Em yêu anh / Anh yêu em.
Te iubesc!
Amikor a partnerednek írsz
Thân ái,
Toate cele bune,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Thân,
Cu drag,
Közvetlen, barátnak, családnak
Thân thương,
Cele mai calde urări,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Thân mến,
Toate cele bune,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Thân mến,
Cu toată dragostea,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Thân thương,
Cu drag,
Közvetlen, családnak
Thân thương,
Cu mult drag,
Közvetlen, családnak