arab | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Gửi Vi,
عزيزي فادي،
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Gửi bố / mẹ,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Cháu chào chú Triều,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Lam thân mến,
مرحبا يا فادي،
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Thương thân mến,
أهلا يا فادي،
Nagyon közvetlen
Tùng à,
فادي،
Nem hivatalos, közvetlen
Gửi bạn,
عزيزي \ عزيزتي،
Közvetlen, szerelmünknek
Anh / Em thân yêu,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Nagyon közvetlen
Trúc thân yêu,
عزيزي الغالي فادي،
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Cảm ơn bạn đã gửi E-mail cho mình.
شكرا لرسالتك.
Egy levélre válaszoláskor
Mình rất vui khi nhận được E-mail của bạn.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Egy levélre válaszoláskor
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Amikor fontos híreid vannak
Bạn có rảnh vào...?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Valamit megköszönéskor
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Mình rất vui khi được biết...
لقد سُعدت بسماع...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Mình rất tiếc phải báo rằng...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Rossz hírek bejelentésénél
Mình rất tiếc khi hay tin...
لقد أحزنني سماع...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Bạn hãy xem website mới... của mình nhé.
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Hãy add mình qua... Tên tài khoản của mình trên đó là...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
... gửi lời chào cho bạn.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Amikor valaki üdvözletét adod át
Cho mình gửi lời chào tới...
بلّغ سلامي إلى...
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
اُكتب إلي بسرعة.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Hãy hồi âm cho mình khi...
أكتب لي حين...
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
اعتنِ بنفسك.
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Em yêu anh / Anh yêu em.
أحبك.
Amikor a partnerednek írsz
Thân ái,
أطيب الأمنيات،
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Thân,
مع أطيب التمنيات،
Közvetlen, barátnak, családnak
Thân thương,
أجمل التحيات،
Közvetlen, barátoknak, családnak
Thân mến,
أجمل الأمنيات،
Közvetlen, barátoknak, családnak
Thân mến,
كل المحبة،
Közvetlen, barátoknak, családnak
Thân thương,
كل المحبة،
Közvetlen, családnak
Thân thương,
كل المحبة،
Közvetlen, családnak