román | Kifejezések - Személyes | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Hej John,
Dragă Andrei,
Nem hivatalos, standard módja egy barát megszólításának
Hej mamma/pappa,
Dragă Mamă/Tată,
Nem hivatalos, standard módja a szülők megszólításának
Hej farbror/morbror Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Nem hivatalos, rokonok megszólítása
Hallå John,
Dragă Andrei,
Nem hivatalos, baráti megszólítás
Hej John,
Bună Andrei!
Nagyon közvetlen
John,
Salut Andrei!
Nem hivatalos, közvetlen
Min älskling,
Draga mea,/Dragul meu,
Közvetlen, szerelmünknek
Raring,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Nagyon közvetlen
Min käre John,
Dragul meu Andrei,
Közvetlen, partnerünk megszólítása
Tack för ditt mejl.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Egy levélre válaszoláskor
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Egy levélre válaszoláskor
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régen nem láttál
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Amikor egy régi barátnak írsz, akit régóta nem kerestél

E-Mail - Fő szöveg

Jag skriver för att berätta att ...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Amikor fontos híreid vannak
Har ni några planer för ...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Amikor valakit meg szeretnél hívni egy eseményre vagy találkozni
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Valamit megköszönéskor
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Amikor valamit őszitén megköszönsz
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Amikor őszintén értékeled, hogy valaki valamit megtett
Jag är glad att kunna berätta att ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Barátoknak jó hírek bejelentésénél
Jag är glad att höra att ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Amikor egy üzenetet vagy híreket továbbítasz
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Rossz hírek bejelentésénél
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Amikor egy barátot az együttérzésünkről biztosítunk rossz hírekkel kapcsolatban
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Amikor azt szeretnéd, hogy a barátod megnézze az új honlapodat
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Amikor azt szeretnéd, hogy egy barátod felvegyen egy levelezőrendszeren, ahol gyakrabban tudtok kommunikálni

E-Mail - Lezárás

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Amikor valakinek meg szeretnéd üzenni a címzettek keresztül, hogy hiányzik
... hälsar.
... îţi transmite toată dragostea.
Amikor valaki üdvözletét adod át
Hälsa ... från mig.
Salută pe ...din partea mea.
Amikor valakit üdvözölni szeretnél a címzett személyen keresztül
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Amikor szeretnél válaszlevelet kapni
Mejla mig så fort som möjligt.
Scrie-mi înapoi curând.
Közvetlen, amikor szeretnél választ kapni
Mejla mig gärna när ...
Trimite-mi un răspuns când... .
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Mejla mig så fort du vet något mer.
Trimite-mi un răspuns când... .
Amikor azt szeretnéd, hogy a címzett csak akkor válaszoljon, ha van valamilyen híre
Sköt om dig.
Aveţi grijă de voi!
Amikor a családnak vagy barátoknak írsz
Jag älskar dig.
Te iubesc!
Amikor a partnerednek írsz
Hälsningar,
Toate cele bune,
Közvetlen, család, barátok és kollégák között
Hjärtliga hälsningar,
Cu drag,
Közvetlen, barátnak, családnak
Hjärtligaste hälsningar,
Cele mai calde urări,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Jag önskar dig allt gott,
Toate cele bune,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Många kramar,
Cu toată dragostea,
Közvetlen, barátoknak, családnak
Puss och kram,
Cu drag,
Közvetlen, családnak
Kramisar,
Cu mult drag,
Közvetlen, családnak